Love Is Everywhere Versuri Traducere în Română

Bob Schneider - Dragostea este peste tot

by Bob Schneider

Bob Schneider - Love Is Everywhere versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Love Is Everywhere - Bob Schneider
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Schneider Love Is Everywhere

I have studied a lot of videos of this song, and I am pretty sure this is exactly how
Am studiat o mulțime de videoclipuri cu această melodie și sunt destul de sigur că așa se face
Bob plays it. I have seen some videos where he moves the capo to the 4th fret, but
Bob îl joacă. Am văzut câteva videoclipuri în care el mută capo-ul la al 4-lea fret, dar
everything else stays the same. I won't put the timing in here, just the picking
totul rămâne la fel. Nu voi pune timpul aici, doar alegerea
patterns for the different parts of the song.
modele pentru diferitele părți ale cântecului.
Picking pattern for the intro(follow the same pattern for the first half of the verse)
Alegerea modelului pentru introducere (urmați același model pentru prima jumătate a versului)
Picking pattern for the end of each verse
Alegerea modelului pentru sfârșitul fiecărui vers
End Verse
Sfârșitul versului
I don't know why life it seems to be
Nu știu de ce pare să fie viața
Love is Love is Love is Ev - ry
Dragostea este Iubirea este Iubirea este Ev - ry
Soon Yi was a pilot in the nationally known
Curând, Yi a fost pilot la nivel național cunoscut
Amazing ladies of the outer ozone
Doamne uimitoare ale ozonului exterior
She didn't have no kids she didn't have no time
Nu avea copii, nu avea timp
She was a woman of her word, she was a fighter of crime
Era o femeie de cuvânt, era o luptătoare a crimei
She looked good in a hat, she had a natural way
Arăta bine într-o pălărie, avea un mod natural
With tools and no car she went to UCLA
Cu unelte și fără mașină, a mers la UCLA
And everybody said she was as crazy as a loon
Și toată lumea spunea că era la fel de nebună ca un loan
When she was a girl she'd spend every afternoon
Când era fată, își petrecea fiecare după-amiază
Sitting in her backyard pretending to be
Stând în curtea ei prefăcând că este
A fighter ace in the Japanese military
Un as de luptă în armata japoneză
She liked to make up her mind, she kept her feet in the air
Îi plăcea să se hotărască, ținea picioarele în aer
She wore her heart on her sleeve, cause she'd found it there
Își purta inima pe mânecă, pentru că o găsise acolo
And it was all well and good until she met this young man
Și totul a fost bine și bine până la întâlnit pe acest tânăr
A young pilot named steve with a beautiful tan
Un tânăr pilot pe nume Steve, cu un bronz frumos
He spoke English and French and swam like a swan
Vorbea engleză și franceză și înota ca o lebădă
He had a mouth full of teeth and more style than Cйzanne
Avea gura plină de dinți și mai stil decât Cйzanne
He could talk to the bees, he could breathe in the air
Putea să vorbească cu albinele, putea să respire în aer
He wore his heart on his sleeve, cause he liked it there
Își purta inima pe mânecă, pentru că îi plăcea acolo
And they'd sit in the trees and they'd talk thru the night
Și stăteau în copaci și vorbeau toată noaptea
While the blind moon swam in the pale starry light
În timp ce luna oarbă înota în palidă lumină înstelată
And they talked and they crowed and they told what they knew
Și au vorbit și au cântat și au spus ce știau
It was better than beer, it was all strange and new
Era mai bun decât berea, totul era ciudat și nou
There was grass all around, there was black up above
Era iarbă de jur împrejur, sus era negru
It was more than hello, it was something like love
A fost mai mult decât salut, a fost ceva de genul dragostei
And I don't know why life, it seems to be
Și nu știu de ce viața, pare să fie
So hard for dreamers like you and me
Atât de greu pentru visătorii ca tine și mine
When love is, love is, love is everywhere
Când iubirea este, iubirea este, iubirea este peste tot

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.