Angel From Montgomery Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bonnie Raitt – Anioł z Montgomery
by Bonnie Raitt
Bonnie Raitt - Angel From Montgomery tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Bonnie Raitt version
Wersja Bonnie Raitt
Intro:| D G x2 | D G A D x 2
Wprowadzenie:| DG x2 | D G A D x 2
I am an old woman named after my mother
Jestem starą kobietą, której nadano imię po mojej matce
My old man is another child that's grown old
Mój stary to kolejne dziecko, które się zestarzało
If dreams were lightning and thunder desire
Gdyby sny były pożądaniem błyskawic i grzmotów
This old house would've burnt down a long time ago
Ten stary dom spłonąłby już dawno temu
Chorus:
Chór:
Make me an angel that flies from Montgomery
Uczyń mnie aniołem, który leci z Montgomery
Make me a poster of an old rodeo
Zrób mi plakat starego rodeo
Just give me one thing that I can hold on to
Daj mi tylko jedną rzecz, której mogę się trzymać
To believe in this living is just a hard way to go
Uwierzyć w takie życie, to po prostu trudna droga
When I was a young girl I had me a cowboy
Kiedy byłam młodą dziewczyną, miałam kowboja
Wasn't much to look at, just a free ramblin' man
Nie było na co patrzeć, po prostu wolny, włóczący się człowiek
But that was a long time, and no matter how I try
Ale to trwało długo i niezależnie od tego, jak bardzo się staram
These dreams go back like a broken-down dam
Te sny wracają jak zerwana tama
Repeat Chorus:
Powtórz refren:
Solo: Like the Verses
Solo: Podobnie jak wersety
There's flies in the kitchen, I can hear them a-buzzin'
W kuchni są muchy, słyszę ich bzyczenie
But I ain't done nothin' since I woke up today
Ale nic nie zrobiłem, odkąd się dzisiaj obudziłem
How the hell can a person go to work in the morning
Jak do cholery można iść rano do pracy
Come home in the evenin', they got nothin' to say
Przyjdź wieczorem do domu, nie mają nic do powiedzenia
Repeat Chorus:
Powtórz refren:
After playing the last chorus, end with:
Po zagraniu ostatniego refrenu zakończ słowami:
To believe in this living is just a hard way to go
Uwierzyć w takie życie, to po prostu trudna droga
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
