Country Nation كلمات أغنية ترجمة عربية

براد بيزلي - الأمة الريفية

by Brad Paisley

Brad Paisley - Country Nation كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Country Nation - Brad Paisley
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brad Paisley Country Nation

(Capo on 2)
(كابو على 2)
|(D) --- |(D/F#) --- |(G) - (D) - |(A) --- |(D) |(D/F#) |(G)(D)|(A) |
|(D) --- |(D/F#) --- |(G) - (D) - |(A) --- |(D) |(D/F#) |(G)(D)|(A) |
We work in the factories and the fields
نحن نعمل في المصانع والحقول
Assembly lines, the coal mines, and the steel mills
خطوط التجميع، ومناجم الفحم، ومصانع الصلب
That's what we do but there's more to us than that
هذا ما نفعله ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بالنسبة لنا
If you wanna know who we are, it's on the logos of our caps
إذا كنت تريد أن تعرف من نحن، فهذا موجود على شعارات قبعاتنا
horus 1
حورس 1
We're Mountaineers, we're Volunteers
نحن متسلقو الجبال، نحن متطوعين
We're the Tide that rolls, we're Seminoles, we're a herd of Longhorn steer
نحن المد الذي يتدحرج، نحن السيمينول، نحن قطيع من الغزلان ذات القرون الطويلة
We drive Ford and Chevrolet, cheer 24 and 88
نحن نقود سيارات فورد وشيفروليه، نحتفل بـ 24 و88
We crank up our music Friday nights
نحن نرفع موسيقانا في ليالي الجمعة
On two thousand country stations
على ألفي محطة البلاد
Yeah, we're one big country nation, that's right
نعم، نحن دولة واحدة كبيرة، هذا صحيح
|(D) |(D/F#) |(G)(D)|(A)
|(د) |(د/F#) |(ز)(د)|(أ)
We might fix your water pump or your AC
قد نقوم بإصلاح مضخة المياه أو مكيف الهواء لديك
Bring your apple pie and fill your glass of tea
أحضر فطيرة التفاح واملأ كوب الشاي الخاص بك
We'll take that FedEx package to your door
سنأخذ طرد FedEx هذا إلى باب منزلك
But underneath that apron or that uniform
ولكن تحت تلك المئزر أو ذلك الزي الرسمي
horus 2
حورس 2
We're Wildcats, we're Wolverins
نحن القطط البرية، نحن ولفرينز
We're Tigers, Buckeyes, Bruins, Bulldogs, Hogs and Hurricanes
نحن النمور، وBuckeyes، وBruins، وBulldogs، والخنازير، والأعاصير
We pray before we race, cheer Fourteen and Fourty-eight
نحن نصلي قبل أن نتسابق، ونهتف أربعة عشر وثمانية وأربعون
And we drink ice-cold beer on Friday nights
ونحن نشرب البيرة المثلجة في ليالي الجمعة
Yeah, we're one big country nation, that's right
نعم، نحن دولة واحدة كبيرة، هذا صحيح
We're all across the map, down city streets and old dirt roads
نحن جميعًا عبر الخريطة، في شوارع المدينة والطرق الترابية القديمة
We're the fabric of this nation, and we're a nation all our own
نحن نسيج هذه الأمة، ونحن أمة خاصة بنا
|(D) |(D/F#) |(G)(D)|(A) | x 2
|(د) |(د/F#) |(ز)(د)|(أ) | × 2
horus 3
حورس 3
We're Mountaineers, we're Volunteers
نحن متسلقو الجبال، نحن متطوعين
Blue Devils, Heels and Rebels, fighting Irish and Cavaliers
الشياطين الزرق والكعب والمتمردين يقاتلون الأيرلنديين وكافالييرز
We soup up our Chevrolets, cheer 24 and 88
نحن نجهز سياراتنا من طراز شيفروليه ونهتف 24 و 88
We crank up the same songs Friday night
نحن نرفع نفس الأغاني ليلة الجمعة
On two thousand country stations
على ألفي محطة البلاد
Yeah, we're one big country nation, that's right
نعم، نحن دولة واحدة كبيرة، هذا صحيح
|(D) |(D/F#) |(G)(D)|(A) | x repeat to fade
|(د) |(د/F#) |(ز)(د)|(أ) | × كرر لتتلاشى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.