Keep Your Heart Young Versuri Traducere în Română
Brandi Carlile - Keep Your Heart Young
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a different way to play this song, the other chords uploaded
Acesta este un mod diferit de a reda această melodie, celelalte acorduri încărcate
are completely correct, but if you don't wish to down-tune, here is
sunt complet corecte, dar dacă nu doriți să reduceți, iată
a way you can avoid it.
un mod în care îl poți evita.
Intro: D
Introducere: D
My Grandpa gave a wheat penny and I kept it in my pocket
Bunicul meu a dat un ban de grâu și l-am ținut în buzunar
I had big plans in my back yard to build me a space rocket
Aveam planuri mari în curtea mea să-mi construiesc o rachetă spațială
I talked to my brother on a fake CB that I made from a tic-tac box
Am vorbit cu fratele meu pe un CB fals pe care l-am făcut dintr-o cutie tic-tac
I packed my snowballs nice and tight but in the middle I put rocks
Mi-am împachetat bulgări de zăpadă frumos și strâns, dar la mijloc am pus pietre
Don't trade in your tic-tac box for a ball on the end of a chain
Nu schimba cutia ta tic-tac pentru o minge la capătul unui lanț
And don't go spending Grandpa's pennies buying into the game
Și nu cheltui banii bunicului cumpărând în joc
You gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
Don't go growing old before your time has come
Nu îmbătrâni înainte de a veni timpul tău
You can't take back what you have done
Nu poți lua înapoi ceea ce ai făcut
You've gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
Dad took the wheels off of my bike and he pushed me down a hill
Tata mi-a luat roțile de pe bicicletă și m-a împins pe un deal
But speed got the best of me and I took my first thrill
Dar viteza mi-a luat tot ce este mai bun și mi-am luat primul fior
That was back when alcohol was only used on cuts
Asta a fost pe vremea când alcoolul era folosit doar pentru tăieturi
It stung like hell so I jerked my leg and momma said it'd give me guts
A usturat ca naiba, așa că mi-am smucit piciorul și mama a spus că îmi va da curaj
Don't trade in your tic-tac box for a ball on the end of a chain
Nu schimba cutia ta tic-tac pentru o minge la capătul unui lanț
And don't go spending Grandpa's pennies buying into the game
Și nu cheltui banii bunicului cumpărând în joc
You gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
Don't go growing old before your time has come
Nu îmbătrâni înainte de a veni timpul tău
You can't take back what you have done
Nu poți lua înapoi ceea ce ai făcut
You've gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
So take a picture of the one you love and put it in a locket
Așa că fă o poză cu persoana pe care o iubești și pune-o într-un medalion
Go dig up your time capsule and the blue prints for your rocket
Descoperă-ți capsula timpului și amprentele pentru racheta ta
Keep in touch on a fake CB, that same old tic-tac box
Păstrați legătura cu un CB fals, aceeași veche cutie tic-tac
Pack your snowballs a little less tight but in the middle still put rocks
Împachetați-vă bulgărele de zăpadă puțin mai puțin strâns, dar în mijloc puneți totuși pietre
And keep your heart young
Și păstrează-ți inima tânără
Don't go growing old before your time has come
Nu îmbătrâni înainte de a veni timpul tău
You can't take back what you have done
Nu poți lua înapoi ceea ce ai făcut
You've gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
You gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
Sometimes you don't die quick
Uneori nu mori repede
Just like you wished you'd done
Exact așa cum ți-ai dorit să fi făcut
The love is a loaded gun
Dragostea este o armă încărcată
You've gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
You can't take back what you have done is done
Nu poți lua înapoi ceea ce ai făcut este făcut
You've gotta keep your heart young
Trebuie să-ți păstrezi inima tânără
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
