Ain't Got You Paroles Traduction Française

Bruce Springsteen - Je ne t'ai pas

by Bruce Springsteen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Ain't Got You

I got a fortune of heaven in diamonds and gold
J'ai une fortune paradisiaque en diamants et en or
I got all the bonds baby that the bank could hold
J'ai toutes les obligations bébé que la banque pouvait détenir
I got houses 'cross the country honey end to end
J'ai des maisons à travers le pays, chérie, d'un bout à l'autre
And everybody buddy wants to be my friend
Et tout le monde, pote, veut être mon ami
Well I got all the riches honey any man every knew
Eh bien, j'ai toutes les richesses chérie que tout homme connaissait
But the only thing I ain't got honey I ain't got you
Mais la seule chose que je n'ai pas, chérie, je ne t'ai pas
I got a house full of Rembrandt and priceless art
J'ai une maison pleine de Rembrandt et d'art inestimable
And all the little girls they wanna tear me apart
Et toutes les petites filles veulent me déchirer
When I walk down the street people stop and stare
Quand je marche dans la rue, les gens s'arrêtent et me regardent
Well you think I might be thrilled but baby I don't care
Eh bien, tu penses que je pourrais être ravi mais bébé, je m'en fiche
Cause I got more good luck honey than old King Farouk
Parce que j'ai plus de chance chérie que le vieux roi Farouk
But the only thing I ain't got baby I ain't got you
Mais la seule chose que je n'ai pas bébé, je ne t'ai pas
I got a big diamond watch sittin' on my wrist
J'ai une grosse montre en diamant posée sur mon poignet
I try to tempt you baby but you just resist
J'essaie de te tenter bébé mais tu résistes
I made a deal with the devil babe I won't deny
J'ai passé un accord avec le diable bébé, je ne le nierai pas
Until I got you in my arms I can't be satisfied
Jusqu'à ce que je te prenne dans mes bras, je ne peux pas être satisfait
I got a pound of caviar sitting home on ice
J'ai une livre de caviar à la maison sur de la glace
I got a fancy foreign car that rides like paradise
J'ai une voiture étrangère sophistiquée qui roule comme au paradis
I got a hundred pretty women knockin' down my door
J'ai une centaine de jolies femmes qui frappent à ma porte
And folks wanna kiss me I ain't even seen before
Et les gens veulent m'embrasser, je ne l'ai même pas vu auparavant
I been around the world and all across the seven seas
J'ai fait le tour du monde et traversé les sept mers
Been paid a king's ransom for doin' what comes naturally
J'ai reçu une rançon royale pour avoir fait ce qui vient naturellement
But I'm still the biggest fool honey this world ever knew
Mais je suis toujours le plus grand imbécile que ce monde ait jamais connu
'Cause the only thing I ain't got baby I ain't got you
Parce que la seule chose que je n'ai pas bébé, je ne t'ai pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.