Spirit in the Night Liedtext Deutsche Übersetzung

Bruce Springsteen – Geist in der Nacht

by Bruce Springsteen

Bruce Springsteen - Spirit in the Night Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bruce Springsteen Spirit in the Night

Crazy Janey and her mission man
Die verrückte Janey und ihr Missionsmann
back in the alley tradin' hands
Zurück in der Gasse, die Hände tauscht
`Long came Wild Billy with his friend G-man
„Lange kam Wild Billy mit seinem Freund G-Man.“
duded up for Saturday night
für Samstagabend fertig gemacht
Billy slammed on his coaster brakes
Billy trat auf die Rücktrittbremse
said anybody wanna go on up to Greasy Lake
Sagte, jemand möchte zum Greasy Lake hinauf
It's about a mile down on the dark side of Route 88
Es liegt etwa eine Meile weiter unten auf der dunklen Seite der Route 88
am am7am
Bin 7 Uhr morgens
I got a bottle of rose let's try it ___
Ich habe eine Flasche Rose, lass es uns probieren ___
We'll pick up Hazy Davy and Killer Joe
Wir holen Hazy Davy und Killer Joe ab
I'll take you all out to where the gypsy angels go
Ich bringe euch alle dorthin, wo die Zigeunerengel hingehen
Built like light
Gebaut wie Licht
And they dance like spirits in the night (all night)
Und sie tanzen wie Geister in der Nacht (die ganze Nacht)
all night (all night)
die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Hey baby don't know what it do to you
Hey Baby, ich weiß nicht, was es mit dir macht
Like a spirit in the night (all night) all night (all night)
Wie ein Geist in der Nacht (die ganze Nacht) die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Stand up now and let it shoot through you
Steh jetzt auf und lass es durch dich hindurchschießen
Well Wild Billy was a crazy cat
Nun, Wild Billy war eine verrückte Katze
he shook some dust out of his coonskin cap
Er schüttelte etwas Staub aus seiner Waschbärfellmütze
Cried "Trust some of this it'll show you where you're at
Rief: „Vertraue etwas davon, es wird dir zeigen, wo du stehst.“
am am7am
Bin 7 Uhr morgens
at least it'll help you really feel it" ___
Zumindest hilft es dir, es wirklich zu spüren.“ ___
By the time we made it up to Greasy Lake
Bis wir den Greasy Lake erreicht hatten
I had my head out the window and Janey's fingers in the cake
Ich hatte meinen Kopf aus dem Fenster und Janeys Finger im Kuchen
I think I really dug her I was too hard to fake
Ich glaube, ich habe sie wirklich gemocht, ich war zu schwer vorzutäuschen
I said "I'm hurt" she said "Honey let me heal it"
Ich sagte: „Ich bin verletzt“, sie sagte: „Schatz, lass mich es heilen.“
And we danced all night to a soul fairy band
Und wir haben die ganze Nacht zu einer Soul-Fee-Band getanzt
And she kissed me just right like only a lonely angel can
Und sie hat mich genau richtig geküsst, wie es nur ein einsamer Engel kann
Felt just right just as sweet as a
Fühlte sich genau richtig an, genauso süß wie ein
spirit in the night (all night)
Geist in der Nacht (die ganze Nacht)
All night (all night) hey baby don't know what it do to you
Die ganze Nacht (die ganze Nacht) hey Baby, ich weiß nicht, was es mit dir macht
Like a spirit in the night (all night) all night (all night)
Wie ein Geist in der Nacht (die ganze Nacht) die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Stand up now and let it shoot through you
Steh jetzt auf und lass es durch dich hindurchschießen
Huh huh... huh
Huh huh... huh
Huh huh... huh
Huh huh... huh
Now the night grew bright the stars threw light on Billy and Davy
Jetzt wurde die Nacht heller und die Sterne warfen ihr Licht auf Billy und Davy
Dancin' in the moonlight
Tanzen im Mondlicht
They were down near the water in a stone mud fight
Sie befanden sich in der Nähe des Wassers in einer Steinschlammschlacht
Killer Joe'd passed out on the lawn
Killer Joe war auf dem Rasen ohnmächtig geworden
Hazy Davy he got really hurt
Hazy Davy, er wurde wirklich verletzt
he crawled into the lake in just his socks and a shirt
Er kroch nur in Socken und einem Hemd in den See
Me and Crazy Janey were makin' love in the dirt
Ich und Crazy Janey liebten uns im Dreck
singin' our birthday songs
singen unsere Geburtstagslieder
Janey said "It was time we go"
Janey sagte: „Es war Zeit, dass wir gehen.“
So we closed our eyes and said goodbye to gypsy angel row
Also schlossen wir die Augen und verabschiedeten uns vom Zigeunerengel-Streit
felt so right
fühlte sich so richtig an
Together we moved like spirits in the night (all night)
Gemeinsam bewegten wir uns wie Geister in der Nacht (die ganze Nacht)
all night (all night)
die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Oh baby don't know what it do to you
Oh Baby, ich weiß nicht, was es mit dir macht
Like a spirit in the night (all night) all night (all night)
Wie ein Geist in der Nacht (die ganze Nacht) die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Stand up now and let it shoot through you
Steh jetzt auf und lass es durch dich hindurchschießen
Like spirits in the night (all night) all night (all night)
Wie Geister in der Nacht (die ganze Nacht) die ganze Nacht (die ganze Nacht)
all night (all night) all night (all night)
die ganze Nacht (die ganze Nacht) die ganze Nacht (die ganze Nacht)
all night (all night) all night (all night)
die ganze Nacht (die ganze Nacht) die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Huh huh... huh
Huh huh... huh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.