Sensiz Olmaz Songtekst Nederlandse Vertaling
Bülent Ortaçgil - Niet zonder jou
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bu sabah yalnız uyandım sensiz olmaz sensiz olmaz
Ik werd vanochtend alleen wakker, niet zonder jou, niet zonder jou
Tanıdık kokular yok sensiz olmaz
Geen bekende geuren, niet zonder jou
Kahvaltım anlamsızdı sensiz olmaz sensiz olmaz
Mijn ontbijt was zinloos, niet zonder jou, niet zonder jou
İlk sigaram bile tatsızdı sensiz olmaz
Zelfs mijn eerste sigaret was smakeloos, niet zonder jou
İntro x2
Inleiding x2
Anlaşılan alışmışım sensiz olmaz sensiz olmaz
Blijkbaar ben ik eraan gewend, het kan niet zonder jou, het kan niet zonder jou
Bir verdiysem iki almışım sensiz olmaz
Als ik er één gaf, kreeg ik er twee, zonder jou zou het niet mogelijk zijn
Aşk bir dengesizlik işi sensiz olmaz sensiz olmaz
Liefde is een kwestie van onbalans, het kan niet gebeuren zonder jou, het kan niet gebeuren zonder jou.
Dengeye dönüşendir sevgi sensiz olmaz
Liefde is wat in evenwicht verandert, het bestaat niet zonder jou
Yine kendi kendime sormadan duramadım
Opnieuw kon ik het niet laten om mezelf af te vragen
Niye seni böyle istiyorum diye bulamadm
Waarom kon ik niet ontdekken dat ik je zo wil?
İntro x2
Inleiding x2
Yalnızlık zor sokaklar çıkmaz sensiz olmaz sensiz olmaz
Eenzaamheid is moeilijk, de straten zijn dood, niet mogelijk zonder jou, niet mogelijk zonder jou
Hep tekdüze her şey dümdüz sensiz olmaz
Het is altijd eentonig, alles is rechtlijnig, zonder jou zou het niet mogelijk zijn
Anlamak çözmeye yetmez sensiz olmaz sensiz olmaz
Begrijpen is niet genoeg om het op te lossen, niet zonder jou, niet zonder jou.
Biraz telaşlı huzursuz sensiz olmaz
Hij is een beetje hectisch, rusteloos, hij zou niet zonder jou kunnen leven
İntro x2
Inleiding x2
Gece gelmiş yatağım boş sensiz olmaz sensiz olmaz
De nacht is gekomen, mijn bed is leeg, ik kan niet zonder jou zijn, ik kan niet zonder jou zijn
Sen uzaktasın ben uzanmış sensiz olmaz
Je bent ver weg, ik lig, ik kan niet zonder je zijn
Anlamak çözmeye yetmez sensiz olmaz sensiz olmaz
Begrijpen is niet genoeg om het op te lossen, niet zonder jou, niet zonder jou.
Biraz telaşlı huzursuz sensiz olmaz
Hij is een beetje hectisch, rusteloos, hij zou niet zonder jou kunnen leven
Yine kendi kendime sormadan duramadım
Opnieuw kon ik het niet laten om mezelf af te vragen
Niye seni böyle istiyorum diye bulamadm
Waarom kon ik niet ontdekken dat ik je zo wil?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
