Wreck on the Highway Testo Traduzione Italiana
Caroline Herring - Relitto sull'autostrada
Caroline Herring - Wreck on the Highway testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
INTRO: C F C G C (one more, two, three) C F C G C
INTRO: C F C G C (uno in più, due, tre) C F C G C
Who did you say it was brother?
Chi hai detto che era fratello?
Who was it fell by the way?
Chi è caduto a proposito?
When whiskey and blood run together
Quando whisky e sangue corrono insieme
Did you hear anyone pray?
Hai sentito qualcuno pregare?
CHORUS:
CORO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
No, non ho sentito nessuno pregare, caro fratello
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
And I heard the crash on the highway
E ho sentito lo schianto in autostrada
But, I didn't hear nobody pray
Ma non ho sentito nessuno pregare
When I heard that crash on the highway
Quando ho sentito quello schianto in autostrada
I knew what it was from the start
Sapevo di cosa si trattava fin dall'inizio
And I went to the scene of destruction
E sono andato sulla scena della distruzione
And a picture was stamped on my heart
E una foto mi è rimasta impressa nel cuore
There was whiskey and blood all together
C'erano whisky e sangue insieme
Mixed with the glass where they lay
Mescolato con il vetro dove giacevano
There to lay their hands in destruction
Là per mettere le mani nella distruzione
But I didn't hear nobody pray
Ma non ho sentito nessuno pregare
CHORUS:
CORO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
No, non ho sentito nessuno pregare, caro fratello
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
I heard that crash on the highway, but
Ho sentito quello schianto in autostrada, ma
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G C
STRUMENTALE: C F C G F C F C G C
I wish I could change this sad story
Vorrei poter cambiare questa triste storia
That I am now telling you
Questo te lo dico adesso
But there is no way I can change it
Ma non c'è modo di cambiarlo
For somebody's life is now through
Perché la vita di qualcuno è ormai finita
Their soul has been called by the master
La loro anima è stata chiamata dal maestro
They died in a crash on the way
Sono morti in un incidente lungo la strada
And I heard the groans of the dying
E ho sentito i gemiti dei moribondi
But, I didn't hear nobody pray
Ma non ho sentito nessuno pregare
CHORUS:
CORO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
No, non ho sentito nessuno pregare, caro fratello
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
And I heard that crash on the highway, but
E ho sentito quello schianto in autostrada, ma
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
CHORUS:
CORO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
No, non ho sentito nessuno pregare, caro fratello
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
And I heard that crash on the highway, but
E ho sentito quello schianto in autostrada, ma
I didn't hear nobody pray
Non ho sentito nessuno pregare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
