Wreck on the Highway Versuri Traducere în Română

Caroline Herring - Epavă pe autostradă

by Caroline Herring

Caroline Herring - Wreck on the Highway versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Wreck on the Highway - Caroline Herring
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Caroline Herring Wreck on the Highway

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2nd Fret
INTRO: C F C G C (one more, two, three) C F C G C
INTRODUCERE: C F C G C (încă unul, doi, trei) C F C G C
Who did you say it was brother?
Cine ai spus că e frate?
Who was it fell by the way?
Cine a fost căzut de altfel?
When whiskey and blood run together
Când whisky-ul și sângele curg împreună
Did you hear anyone pray?
Ai auzit pe cineva rugându-se?
CHORUS:
Refren:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Nu, nu am auzit pe nimeni rugându-se, dragă frate
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se
And I heard the crash on the highway
Și am auzit prăbușirea pe autostradă
But, I didn't hear nobody pray
Dar, nu am auzit pe nimeni rugându-se
When I heard that crash on the highway
Când am auzit acel accident pe autostradă
I knew what it was from the start
Am știut de la început ce este
And I went to the scene of destruction
Și m-am dus la locul distrugerii
And a picture was stamped on my heart
Și o poză a fost ștampilată pe inima mea
There was whiskey and blood all together
Era whisky și sânge toate împreună
Mixed with the glass where they lay
Amestecate cu paharul unde stăteau
There to lay their hands in destruction
Acolo să-și pună mâinile în distrugere
But I didn't hear nobody pray
Dar nu am auzit pe nimeni rugându-se
CHORUS:
Refren:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Nu, nu am auzit pe nimeni rugându-se, dragă frate
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se
I heard that crash on the highway, but
Am auzit acel accident pe autostradă, dar
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G C
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G C
I wish I could change this sad story
Mi-aș dori să pot schimba această poveste tristă
That I am now telling you
Asta iti spun acum
But there is no way I can change it
Dar nu am cum să-l schimb
For somebody's life is now through
Căci viața cuiva a trecut acum
Their soul has been called by the master
Sufletul lor a fost chemat de maestru
They died in a crash on the way
Au murit într-un accident pe drum
And I heard the groans of the dying
Și am auzit gemetele celor pe moarte
But, I didn't hear nobody pray
Dar, nu am auzit pe nimeni rugându-se
CHORUS:
Refren:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Nu, nu am auzit pe nimeni rugându-se, dragă frate
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se
And I heard that crash on the highway, but
Și am auzit acel accident pe autostradă, dar
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se
CHORUS:
Refren:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Nu, nu am auzit pe nimeni rugându-se, dragă frate
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se
And I heard that crash on the highway, but
Și am auzit acel accident pe autostradă, dar
I didn't hear nobody pray
Nu am auzit pe nimeni rugându-se

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.