Wreck on the Highway Letras Tradução em Português
Caroline Herring - Naufrágio na Rodovia
Caroline Herring - Wreck on the Highway letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2º traste
INTRO: C F C G C (one more, two, three) C F C G C
INTRODUÇÃO: C F C G C (mais um, dois, três) C F C G C
Who did you say it was brother?
Quem você disse que era irmão?
Who was it fell by the way?
Quem foi que caiu no caminho?
When whiskey and blood run together
Quando uísque e sangue correm juntos
Did you hear anyone pray?
Você ouviu alguém orar?
CHORUS:
REFRÃO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Não, eu não ouvi ninguém orar, querido irmão
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
And I heard the crash on the highway
E eu ouvi o acidente na estrada
But, I didn't hear nobody pray
Mas, eu não ouvi ninguém orar
When I heard that crash on the highway
Quando ouvi aquele acidente na estrada
I knew what it was from the start
Eu sabia o que era desde o começo
And I went to the scene of destruction
E eu fui para o local da destruição
And a picture was stamped on my heart
E uma foto ficou estampada no meu coração
There was whiskey and blood all together
Havia uísque e sangue juntos
Mixed with the glass where they lay
Misturado com o vidro onde estavam
There to lay their hands in destruction
Lá para colocar as mãos na destruição
But I didn't hear nobody pray
Mas eu não ouvi ninguém orar
CHORUS:
REFRÃO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Não, eu não ouvi ninguém orar, querido irmão
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
I heard that crash on the highway, but
Eu ouvi aquele acidente na estrada, mas
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G C
INSTRUMENTAL: C F C G F C F C G C
I wish I could change this sad story
Eu gostaria de poder mudar essa triste história
That I am now telling you
Que agora estou lhe contando
But there is no way I can change it
Mas não há como mudar isso
For somebody's life is now through
Pois a vida de alguém acabou
Their soul has been called by the master
A alma deles foi chamada pelo mestre
They died in a crash on the way
Eles morreram em um acidente no caminho
And I heard the groans of the dying
E eu ouvi os gemidos dos moribundos
But, I didn't hear nobody pray
Mas, eu não ouvi ninguém orar
CHORUS:
REFRÃO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Não, eu não ouvi ninguém orar, querido irmão
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
And I heard that crash on the highway, but
E eu ouvi aquele acidente na estrada, mas
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
CHORUS:
REFRÃO:
No, I didn't hear nobody pray, dear brother
Não, eu não ouvi ninguém orar, querido irmão
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
And I heard that crash on the highway, but
E eu ouvi aquele acidente na estrada, mas
I didn't hear nobody pray
Eu não ouvi ninguém orar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
