Goodbye to Love Testo Traduzione Italiana

Falegnami - Addio all'amore

by Carpenters

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carpenters Goodbye to Love

Okay, here's the first version on the net I believe, with the first solo tabbed, it's no
Ok, credo che ecco la prima versione in rete, con la prima scheda solista, è no
that it is all correct but it works.
che è tutto corretto ma funziona.
The solo is my own work, the rest is someone elses. I did'nt find any owner of the tab
L'assolo è opera mia, il resto è opera di qualcun altro. Non ho trovato alcun proprietario della scheda
i borrowed it, thanks! enjoy!
l'ho preso in prestito, grazie! Godere!
(add9)
(aggiungi9)
I??ll say goodbye to love, No one ever cared if I should live or die
Dirò addio all'amore, a nessuno è mai importato se dovessi vivere o morire
Time and time again the chance for love has passed me by
Di volta in volta l'occasione dell'amore mi è sfuggita
And all I know of love is how to live without it, I just can??t seem to find
E tutto quello che so dell'amore è come vivere senza di esso, non riesco proprio a trovarlo
)m/
)m/
it
esso
So I??ve made my mind up I must live my life alone
Quindi ho deciso che devo vivere la mia vita da solo
And though its not the easy way I guess I??ve always known.
E anche se non è il modo più semplice, credo di averlo sempre saputo.
(add9)
(aggiungi9)
I??d say goodbye to love
Direi addio all'amore
There are no tomorrows for this heart of mine
Non ci sono domani per questo mio cuore
Surely time will lose these bitter memories
Sicuramente il tempo farà perdere questi amari ricordi
And Ill find that there is someone to believe in
E scoprirò che c'è qualcuno in cui credere
)m/
)m/
and to live for, something I could live for
e per vivere, qualcosa per cui potrei vivere
All the years of useless search h ave finally reached an end
Tutti gli anni di inutili ricerche sono finalmente giunti al termine
Loneliness and empty days will be my only friend
La solitudine e i giorni vuoti saranno i miei unici amici
Solo:
Assolo:
What lies in the future is a mystery to us all
Ciò che ci aspetta nel futuro è un mistero per tutti noi
No one can predict the wheel of fortune as it falls
Nessuno può prevedere come cadrà la ruota della fortuna
There may come a time when I will see that I??ve been wrong
Potrebbe arrivare il momento in cui capirò che mi sbagliavo
(ad)
(annuncio)
But for now this is my song; And it??s goodbye to love
Ma per ora questa è la mia canzone; Ed è addio all'amore
(add9)
(aggiungi9)
I??ll say goodbye to love.
Dirò addio all'amore.
Final Stupendous solo
Assolo finale stupendo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.