Those Good Old Dreams Paroles Traduction Française

Charpentiers - Ces bons vieux rêves

by Carpenters

Carpenters - Those Good Old Dreams paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Those Good Old Dreams - Carpenters
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carpenters Those Good Old Dreams

Hi! First tab :)
Salut! Premier onglet :)
M7
M7
As a child I was known for make-believing
Quand j'étais enfant, j'étais connu pour faire semblant
All alone I created fantasies
Tout seul j'ai créé des fantasmes
As I grew people called it self-deceiving
Au fur et à mesure que je grandissais, les gens disaient que c'était de l'auto-tromperie
M7-
M7-
But my heart helped me hold the memories
Mais mon cœur m'a aidé à conserver les souvenirs
M7
M7
As, I walk through the world, I find around me
En parcourant le monde, je trouve autour de moi
Something new, yet familiar's in the air
Quelque chose de nouveau, mais familier est dans l'air
I feel it everywhere, like a child's eyes on a Christmas night
Je le sens partout, comme les yeux d'un enfant une nuit de Noël
M7
M7
I'm lookin' at you now, finding answers to my prayers
Je te regarde maintenant, trouvant des réponses à mes prières
It's a new day for those good old dreams
C'est un nouveau jour pour ces bons vieux rêves
One by one it seems they're comin' true
Un par un, il semble qu'ils deviennent réalité
Here's the morning that my heart had seen
Voici le matin que mon cœur avait vu
Here's the morning that just had to come through
Voici le matin qui devait arriver
Same old stage but what a change of scene
Même vieille scène mais quel changement de décor
No more dark horizons, only blue
Plus d'horizons sombres, seulement du bleu
It's a new day for those good old dreams
C'est un nouveau jour pour ces bons vieux rêves
M7-
M7-
All my life I dreamed of lovin' you
Toute ma vie j'ai rêvé de t'aimer
M7
M7
You're a spark of a long forgotten fire
Tu es l'étincelle d'un feu oublié depuis longtemps
You're a touch of a slowly growing wind
Tu es la touche d'un vent qui grandit lentement
You're a taste of the ever-changing seasons
Vous avez un avant-goût des saisons en constante évolution
Telling me there are some things that don't end
Me disant qu'il y a des choses qui ne finissent pas
M7
M7
We have left all the darkness far behind us
Nous avons laissé toutes les ténèbres loin derrière nous
All those hopes that we held along the way
Tous ces espoirs que nous avions en chemin
Have made it to this day, like an old love song gone for much too long
Je suis arrivé jusqu'à ce jour, comme une vieille chanson d'amour disparue depuis trop longtemps
M7-
M7-
You hear it once again and it carries you away
Tu l'entends encore une fois et ça t'emporte
It's a new day for those good old dreams
C'est un nouveau jour pour ces bons vieux rêves
One by one it seems they're comin' true
Un par un, il semble qu'ils deviennent réalité
Here's the morning that my heart had seen
Voici le matin que mon cœur avait vu
Here's the morning that just had to come through
Voici le matin qui devait arriver
Same old stage but what a change of scene
Même vieille scène mais quel changement de décor
No more dark horizons, only blue
Plus d'horizons sombres, seulement du bleu
It's a new day for those good old dreams
C'est un nouveau jour pour ces bons vieux rêves
All my life I dreamed of you
Toute ma vie j'ai rêvé de toi
It's a new day for those good old dreams
C'est un nouveau jour pour ces bons vieux rêves
(--M7-)
(--M7-)
And it's all because of you
Et tout cela est à cause de toi
-fade-
-fondu-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.