Those Good Old Dreams Versuri Traducere în Română

Dulgherii - acele vise vechi bune

by Carpenters

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carpenters Those Good Old Dreams

Hi! First tab :)
Hi! Prima filă :)
M7
M7
As a child I was known for make-believing
În copilărie, eram cunoscut pentru imaginație
All alone I created fantasies
Singur am creat fantezii
As I grew people called it self-deceiving
Pe măsură ce am crescut, oamenii au numit-o auto-înșeală
M7-
M7-
But my heart helped me hold the memories
Dar inima m-a ajutat să păstrez amintirile
M7
M7
As, I walk through the world, I find around me
Pe măsură ce merg prin lume, găsesc în jurul meu
Something new, yet familiar's in the air
Ceva nou, dar familiar este în aer
I feel it everywhere, like a child's eyes on a Christmas night
O simt peste tot, ca ochii unui copil într-o noapte de Crăciun
M7
M7
I'm lookin' at you now, finding answers to my prayers
Mă uit la tine acum, găsind răspunsuri la rugăciunile mele
It's a new day for those good old dreams
Este o nouă zi pentru acele vise vechi bune
One by one it seems they're comin' true
Unul câte unul se pare că devin realitate
Here's the morning that my heart had seen
Iată dimineața pe care o văzuse inima mea
Here's the morning that just had to come through
Iată dimineața care tocmai trebuia să treacă
Same old stage but what a change of scene
Aceeași scenă veche, dar ce schimbare de scenă
No more dark horizons, only blue
Gata cu orizonturile întunecate, doar albastru
It's a new day for those good old dreams
Este o nouă zi pentru acele vise vechi bune
M7-
M7-
All my life I dreamed of lovin' you
Toată viața mea am visat să te iubesc
M7
M7
You're a spark of a long forgotten fire
Ești o scânteie a unui foc uitat de mult
You're a touch of a slowly growing wind
Ești un strop de vânt care crește încet
You're a taste of the ever-changing seasons
Esti un gust al anotimpurilor în continuă schimbare
Telling me there are some things that don't end
Spunându-mi că sunt unele lucruri care nu se termină
M7
M7
We have left all the darkness far behind us
Am lăsat tot întunericul departe în urma noastră
All those hopes that we held along the way
Toate acele speranțe pe care le-am păstrat pe parcurs
Have made it to this day, like an old love song gone for much too long
Au ajuns până în ziua de azi, ca un vechi cântec de dragoste dispărut de prea mult timp
M7-
M7-
You hear it once again and it carries you away
Îl auzi încă o dată și te poartă departe
It's a new day for those good old dreams
Este o nouă zi pentru acele vise vechi bune
One by one it seems they're comin' true
Unul câte unul se pare că devin realitate
Here's the morning that my heart had seen
Iată dimineața pe care o văzuse inima mea
Here's the morning that just had to come through
Iată dimineața care tocmai trebuia să treacă
Same old stage but what a change of scene
Aceeași scenă veche, dar ce schimbare de scenă
No more dark horizons, only blue
Gata cu orizonturile întunecate, doar albastru
It's a new day for those good old dreams
Este o nouă zi pentru acele vise vechi bune
All my life I dreamed of you
Toată viața mea te-am visat
It's a new day for those good old dreams
Este o nouă zi pentru acele vise vechi bune
(--M7-)
(--M7-)
And it's all because of you
Și totul este din cauza ta
-fade-
-fade-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.