Love Connection Versuri Traducere în Română

Casiotone pentru cel dureros de singur - Conexiune de dragoste

by Casiotone for the Painfully Alone

Casiotone for the Painfully Alone - Love Connection versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Love Connection - Casiotone for the Painfully Alone
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Casiotone for the Painfully Alone Love Connection

probably not completely correct, but it seems to work
probabil că nu este complet corect, dar se pare că funcționează
singthesorrow413@aol.com
singthesorrow413@aol.com
Chapped lips, tounge kissed
Buze crăpate, sărutate
insert expletive
insera improrogativ
fluids of a summer night,
fluidele unei nopti de vara,
with slight duress
cu ușoară constrângere
forced imperatives
imperative forțate
find me quoting Pennington.
Găsește-mă citând Pennington.
a delicate blend of sweat and menstrual blood
un amestec delicat de transpirație și sânge menstrual
seeping into trampled grass.
strecurându-se în iarba călcată.
So take my lip between your teeth
Așa că ia-mi buza între dinți
and taste me by devouring,
și gustă-mă devorând,
and I'll start watching my weight again.
și voi începe să-mi urmăresc din nou greutatea.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Woke up at dawn, face down on the lawn
M-am trezit în zori, cu fața în jos pe gazon
head awash with what had been
capul umplut de ceea ce fusese
rest cheek to cheek, fingers underneath
odihnește obraz la obraz, degetele dedesubt
soft impressions of your teeth
impresii moi ale dinților tăi
some hours lost, and at such a cost
câteva ore pierdute și cu un asemenea cost
stains and scars I can't explain.
pete și cicatrici pe care nu le pot explica.
So take my lip between your teeth,
Așa că ia-mi buza între dinți,
and taste me by devouring.
și gustă-mă devorând.
and I'll start watching my weight again.
și voi începe să-mi urmăresc din nou greutatea.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh.
Some things are best left unsaid.
Unele lucruri sunt cel mai bine să lase nespuse.
Some things are best left unsaid.
Unele lucruri sunt cel mai bine să lase nespuse.
Some things are best left unsaid.
Unele lucruri sunt cel mai bine să lase nespuse.
Some things are best left unsaid.
Unele lucruri sunt cel mai bine să lase nespuse.
Some things are best left unsaid.
Unele lucruri sunt cel mai bine să lase nespuse.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.