Hikaye Paroles Traduction Française

Cem Karaca - Histoire

by Cem Karaca

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Karaca Hikaye

Senin dudakların pembe ellerin beyaz
Tes lèvres sont roses, tes mains sont blanches
Al tut ellerimi bebek tut biraz
Prends et tiens mes mains, bébé, tiens-moi pendant un moment
Benim doğduğum köylerde ceviz ağaçları yoktu
Il n’y avait pas de noyers dans les villages où je suis né.
Ben bu yüzden serinliğe hasretim okşa biraz
C'est pour ça que j'ai envie de fraîcheur, caresse-moi un peu
Benim doğduğum köylerde buğday tarlaları yoktu
Il n'y avait pas de champs de blé dans les villages où je suis né
Dağıt saçlarını bebek savur biraz
Dégage tes cheveux bébé, secoue-les un peu
Benim doğduğum köylerde şimal rüzgarları eserdi
Les vents du nord souffleraient dans les villages où je suis né
Ve bu yüzden dudaklarım çatlaktır öp biraz
Et c'est pour ça que mes lèvres sont craquelées, embrasse-moi un peu
Benim doğduğum köyleri akşamları eşkıyalar basardı
Les villages où je suis né ont été attaqués par des bandits le soir
Ben bu yüzden yalnızlığı hiç sevmem konuş biraz
C'est pour ça que je n'aime pas la solitude, parle un peu
Benim doğduğum köylerde insanlar gülmesini bilmezdi
Dans les villages où je suis né, les gens ne savaient pas rire.
Ben bu yüzden böyle naçar kalmışım güldür biraz
C'est pour ça que je suis coincé comme ça, fais-moi rire un peu
Sen Türkiye'm gibi aydınlık ve güzelsin
Tu es brillante et belle comme ma Turquie
Benim doğduğum köyler de güzeldi
Les villages où je suis né étaient aussi magnifiques
Sen de anlat doğduğun yerleri
Parle-moi des endroits où tu es né
Anlat biraz anlat biraz anlat biraz anlat biraz
Dis un peu, dis un peu, dis un peu, dis un peu, dis un peu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.