Miles to Memphis Letras Tradução em Português
Chris Knight - Milhas para Memphis
by Chris Knight
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MILES TO MEMPHIS
MILHAS PARA MEMPHIS
CHRIS KNIGHT
CHRIS CAVALEIRO
HEART OF STONE
CORAÇÃO DE PEDRA
CAPO I
CAPO I
2 CUPS OF COFFEE AND IM BACK ON THE ROAD
2 CHÁVENAS DE CAFÉ E ESTOU DE VOLTA À ESTRADA
80 MILES TO MEMPHIS, IS WHAT THE LADY TOLD
80 MILHAS PARA MEMPHIS, FOI O QUE A SENHORA DISSE
SHE SMILED AND THANKED ME, WHEN SHE PICKED UP MY CHANGE
ELA SORREU E ME AGRADECEU, QUANDO PEGOU MEU TROCO
SAYS "YOU HAVE A SAFE TRIP, STAY OUT OF THE RAIN"
DIZ "VOCÊ TEM UMA VIAGEM SEGURA, FIQUE FORA DA CHUVA"
CHORUS:
REFRÃO:
IM LOOKIN THROUGH THE WINDSHEILD
ESTOU OLHANDO PELO WINDSHEILD
HOLDING BACK THE NIGHT
RETENDO A NOITE
IM LOOKIN THROUGH THE WINDSHEILD
ESTOU OLHANDO PELO WINDSHEILD
FOR THE MORNING LIGHT
PARA A LUZ DA MANHÃ
THE SONG ON THE RADIO, IT USED TO MAKE YOU CRY
A MÚSICA NO RÁDIO FAZIA VOCÊ CHORAR
I ONLY HEARD THE LAST VERSE, THEN IT PASSED ME BY
SÓ OUVI O ÚLTIMO VERSÍCULO, DEPOIS ELE PASSOU POR MIM
I ASKED YOU LONG AGO, WHAT YOU WANTED IN THIS LIFE
EU TE PERGUNTEI HÁ MUITO O QUE VOCÊ QUERIA NESTA VIDA
A LONG WAY FROM MEMPHIS, YOU BECAME MY WIFE
MUITO LONGE DE MEMPHIS, VOCÊ SE TORNOU MINHA ESPOSA
REPEAT CHORUS
REPETIR REFRÃO
THE COAT YOU WORE LAST WINTER, IS THE ONLY THING YOU LEFT BEHIND
O CASACO QUE VOCÊ USOU NO INVERNO PASSADO É A ÚNICA COISA QUE DEIXOU PARA TRÁS
I KNOW ITS WARM IN MEMPHIS, BUT YOU MIGHT NEED IT SOME TIME
SEI QUE ESTÁ QUENTE EM MEMPHIS, MAS VOCÊ PODE PRECISAR ALGUMA VEZ
ITS 40 MILES TO MEMPHIS, BUT ITS BEST TO PASS ON THROUGH
São 40 milhas até Memphis, mas é melhor passar
ITS THE ONLY I TOOK AWAY THAT I CAN GIVE BACK TO YOU
É A ÚNICA QUE TIREI QUE POSSO DEVOLVER PARA VOCÊ
REPEAT CHORUS
REPETIR REFRÃO
IM LOOKIN THROUGH THE WINDSHEILD
ESTOU OLHANDO PELO WINDSHEILD
NO END IN SIGHT
SEM FIM À VISTA
IM LOOKIN THROUGH THE WINDSHEILD
ESTOU OLHANDO PELO WINDSHEILD
FOR THE MORNING LIGHT
PARA A LUZ DA MANHÃ
CORRECTIONS WELCOME
CORREÇÕES BEM-VINDAS
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
