Among the Wicklow Hills Liedtext Deutsche Übersetzung

Christy Moore – Unter den Wicklow Hills

by Christy Moore

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christy Moore Among the Wicklow Hills

** denotes the emphasis. I won't do all of them, it will just look crazily
** bezeichnet die Betonung. Ich werde nicht alle machen, es wird einfach verrückt aussehen
confused but the odd unlikely ones.
verwirrt, aber die seltsamen unwahrscheinlichen.
() denotes quicker chords. You'll hear then if you listen closely, especially in the chorus.
() bezeichnet schnellere Akkorde. Das hört man dann, wenn man genau hinhört, vor allem im Refrain.
Sometimes they're at the end of the lines cuz the chord starts before the words do. :)
Manchmal stehen sie am Ende der Zeilen, weil der Akkord vor den Worten beginnt. :) :)
Intro:
Einführung:
The autumn evenings filled with copper shades
Die Herbstabende füllten sich mit Kupfertönen
I see the birds' neck in the frame
Im Bild sehe ich den Hals des Vogels
A figure walks into the sunset
Eine Figur geht in den Sonnenuntergang
Someone goes past suspended from the sky
Jemand fliegt vorbei, schwebend am Himmel
Takes more imagination
Braucht mehr Fantasie
When everything's remote control
Wenn alles ferngesteuert ist
For me it's just a case of
Für mich ist es nur ein Fall von
What's on the far side of the road
Was ist auf der anderen Straßenseite?
Tell everybody (Tell everybody)
Erzähl es allen (Erzähl es allen)
I'm going away for ten years
Ich gehe für zehn Jahre weg
I'm going to wander
Ich werde wandern
Among the Wicklow hills
Zwischen den Hügeln von Wicklow
The travelling children in their Sunday clothes
Die fahrenden Kinder in ihrer Sonntagskleidung
Lost on the corner of the Street
An der Straßenecke verloren
Fat gypsy lady smacks the windowpane
Dicke Zigeunerin schlägt gegen die Fensterscheibe
A farm dog gets out on the motorway
Ein Bauernhofhund steigt auf der Autobahn aus
Takes more imagination
Braucht mehr Fantasie
When everything's remote control
Wenn alles ferngesteuert ist
For me it's just a case of
Für mich ist es nur ein Fall von
What's on the far side of the road
Was ist auf der anderen Straßenseite?
Tell everybody
Sag es allen
I'm going away for ten years
Ich gehe für zehn Jahre weg
I'm going to wander
Ich werde wandern
Among the Wicklow hills
Zwischen den Hügeln von Wicklow
Tell everybody
Sag es allen
I'm going away for ten years
Ich gehe für zehn Jahre weg
I'm going to wander
Ich werde wandern
Among the Wicklow hills
Zwischen den Hügeln von Wicklow
Among the Wicklow hills
Zwischen den Hügeln von Wicklow
Among the Wicklow hills
Zwischen den Hügeln von Wicklow

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.