You Think Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Clique Girlz - Myślisz

by Clique Girlz

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clique Girlz You Think

i'm new to this and i hope i didnt mess up this great song!^~^
Jestem w tym nowy i mam nadzieję, że nie zepsułem tej świetnej piosenki!^~^
http://www.cliquegirlz.com/
http://www.cliquegirlz.com/
(INTRO)
(WSTĘP)
NA NA NA NA NA NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA NA NA NA
NA NA NA NA NA NA NA NA NA
(FIRST VERSE)
(PIERWSZY ZWROT)
Made a big mistake
Popełnił duży błąd
Ever thinking that you cared
Myślałaś kiedyś, że ci zależy
When it's obvious
Kiedy jest to oczywiste
There's nothing here
Nic tu nie ma
You would need to share
Musiałbyś się podzielić
I ain't gonna cry
Nie będę płakać
Cause you can't hurt me anymore
Bo nie możesz mnie już więcej skrzywdzić
You can run your mouth
Możesz uruchomić usta
You can speak your mind
Możesz mówić, co myślisz
Everything you say is a waste of time
Wszystko, co mówisz, jest stratą czasu
(CHORUS)
(CHÓR)
You think you're so incredible
Myślisz, że jesteś taki niesamowity
Completely unforgettable
Całkowicie niezapomniany
You think the world spins just for you
Myślisz, że świat kręci się tylko dla Ciebie
You don't have a clue
Nie masz pojęcia
You act like I'm invisible
Zachowujesz się, jakbym był niewidzialny
Without you I'll be miserable
Bez ciebie będę nieszczęśliwy
One thing is undeniably true
Jedno jest niezaprzeczalnie prawdziwe
You think it's all about you
Myślisz, że to wszystko przez ciebie
(SECOND VERSE)
(DRUGA ZWROTA)
I can see now
Teraz widzę
I can read you like a book
Mogę czytać w Tobie jak w książce
All you care about is what you say
Interesuje Cię tylko to, co mówisz
How it makes you look
Jak to sprawia, że wyglądasz
You can talk all night
Możesz rozmawiać całą noc
Words can't hurt me anymore
Słowa nie mogą mnie już zranić
You got a million answers
Masz milion odpowiedzi
To impress yourself
Aby zaimponować sobie
But it really don't matter to no one else
Ale tak naprawdę nie ma to znaczenia dla nikogo innego
(CHORUS)
(CHÓR)
You think you're so incredible
Myślisz, że jesteś taki niesamowity
Completely unforgettable
Całkowicie niezapomniany
You think the world spins just for you
Myślisz, że świat kręci się tylko dla Ciebie
You don't have a clue
Nie masz pojęcia
You act like I'm invisible
Zachowujesz się, jakbym był niewidzialny
Without you I'll be miserable
Bez ciebie będę nieszczęśliwy
One thing is undeniably true
Jedno jest niezaprzeczalnie prawdziwe
You think it's all about you
Myślisz, że to wszystko przez ciebie
(BRIDGE)
(MOST)
I don't wanna better role
Nie chcę lepszej roli
You are that bigger loss to me, yeah
Jesteś dla mnie większą stratą, tak
Anytime your not here
Kiedykolwiek cię tu nie ma
Baby, the air is clearer to breathe
Kochanie, powietrze jest czystsze i można nim oddychać
(CHORUS)
(CHÓR)
You think you're so incredible
Myślisz, że jesteś taki niesamowity
Completely unforgettable
Całkowicie niezapomniany
You think the world spins just for you
Myślisz, że świat kręci się tylko dla Ciebie
You don't have a clue
Nie masz pojęcia
You act like I'm invisible
Zachowujesz się, jakbym był niewidzialny
Without you I'll be miserable
Bez ciebie będę nieszczęśliwy
One thing is undeniably true
Jedno jest niezaprzeczalnie prawdziwe
You think it's all about you ,yeah
Myślisz, że chodzi tylko o ciebie, tak
You think it's all about you
Myślisz, że to wszystko przez ciebie
Yeah, yeah, yeah
Tak, tak, tak
You don't have a clue
Nie masz pojęcia
You act like I'm invisible
Zachowujesz się, jakbym był niewidzialny
Without you I'll be miserable
Bez ciebie będę nieszczęśliwy
One thing is undeniably true
Jedno jest niezaprzeczalnie prawdziwe
You think it's all about you
Myślisz, że to wszystko przez ciebie
(OUTRO)
(WYJŚCIE)
NA NA NA NA NA NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA NA NA NA
NA NA NA NA NA NA NA NA NA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.