Goodbye My Red Rose كلمات أغنية ترجمة عربية

كولين هاي - وداعا يا وردتي الحمراء

by Colin Hay

Colin Hay - Goodbye My Red Rose كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Goodbye My Red Rose - Colin Hay
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Colin Hay Goodbye My Red Rose

I didn't love you till you'd gone
لم أحبك حتى رحلت
You told me not to give my heart away
لقد أخبرتني ألا أتخلى عن قلبي
You were right and I was wrong
لقد كنت على حق وكنت على خطأ
I should have known, I couldn't make you stay
كان يجب أن أعرف، لم أستطع أن أجعلك تبقى
I bless the day you were born
أبارك اليوم الذي ولدت فيه
I curse the day you saw into me
ألعن اليوم الذي رأيت فيه بداخلي
You said my eyes were so forlorn
قلت أن عيني كانت يائسة جدا
Now when I'm alone I let my tears run free
الآن عندما أكون وحدي أترك دموعي تسيل
They flow so easy, easily
أنها تتدفق بسهولة، بسهولة
So goodbye my red rose
لذا وداعاً يا وردتي الحمراء
Your memory won't fade away
ذاكرتك لن تتلاشى
When the curtain falls
عندما يسقط الستار
We know you won't be back for more
نحن نعلم أنك لن تعود للمزيد
I wonder where you hang your clothes
أتساءل أين تعلق ملابسك؟
But on this I never dwell too long
لكني لا أطيل الحديث عن هذا أبدًا
I asked around but no one knows
سألت من حولي ولكن لا أحد يعرف
I should have known that would be your way
كان يجب أن أعرف أن هذا سيكون طريقك
Not to, not to say
لا، لا أقول
So goodbye my red rose
لذا وداعاً يا وردتي الحمراء
In the spring your scent will grow
في الربيع سوف تنمو رائحتك
There's no more curtain calls
ليس هناك المزيد من المكالمات الستار
And the man has put all the chairs away
وقد وضع الرجل جميع الكراسي جانباً
So goodbye my red rose
لذا وداعاً يا وردتي الحمراء
There's no more, no more curtain calls
ليس هناك المزيد، لا مزيد من المكالمات الستار

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.