On My Sleeve Paroles Traduction Française

Creed - Sur ma manche

by Creed

Creed - On My Sleeve paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

On My Sleeve - Creed
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Creed On My Sleeve

One of my favourites off Creed's 2009 album "FUll Circle".
Un de mes favoris de l'album "FUll Circle" de Creed en 2009.
Mark Tremonti uses a 12 string during the intro/verse picking.
Mark Tremonti utilise une 12 cordes lors de la sélection de l'intro/du couplet.
Dont forget to comment/rate this tab if you use it! :D
N'oubliez pas de commenter/noter cet onglet si vous l'utilisez ! :D
M
M
C#|---------------0-----------|------------------------|
C#|--------------0---------------|-----------------------------|
G#|------------------3--------|-------------0----------|
G#|--------3--------|-------------0--------------|
F#|------2--------------------|--3---------------3-----|
F#|------2----------|--3--------------3---------|
C#|---0-----------------------|------------------------|
C#|---0------------------------|------------------------|
M
M
M
M
M
M
Verse (x2)
Verset (x2)
The eyes around me are so cold
Les yeux autour de moi sont si froids
With every chance they steal my soul...
À chaque occasion, ils volent mon âme…
(*repeat x2)
(*répéter x2)
M
M
Can you fix
Pouvez-vous réparer
what's made to be broken
ce qui est fait pour être brisé
I can't fix what's mean't to be
Je ne peux pas réparer ce qui ne devrait pas être
us
nous
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
#
#
...hiding, no It only hurts to breathe
...se cacher, non, ça fait seulement mal de respirer
us
nous
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
#
#
...blinding, no It only hurts to breathe*
... aveuglant, non Ça fait seulement mal de respirer*
(Repeat Verse)
(Répéter le verset)
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
*(Last Part of Chorus 2 - transition to bridge)
*(Dernière partie du Chorus 2 - transition vers le pont)
it only hurts it only hurts... to breathe
ça fait seulement mal, ça fait seulement mal... de respirer
I shout out Can you hear me?
Je crie. Peux-tu m'entendre ?
Mistakes have cost me years
Les erreurs m'ont coûté des années
Do they cost you? Are you like me?
Est-ce qu'ils vous coûtent cher ? Es-tu comme moi ?
Tell
Dire
me please... ( ^ Chorus Starts
moi s'il te plaît... ( ^ Le refrain commence
on this note)
sur cette note)
(Repeat chorus)
(Répéter le refrain)
(End song with bridge)
(Fin de la chanson avec un pont)
_____________________________________________
_____________________________________________________________
comment/rate
commenter/évaluer
Shoutout to B.O.B of USP!
Bravo à B.O.B de l'USP !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.