Problem Queen Versuri Traducere în Română
Danger Mouse - Regina problemelor
by Danger Mouse
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's two chords that are in fact kind of tabs rather than chords, you can use them as
Există două acorduri care sunt de fapt un fel de tab-uri, mai degrabă decât acorduri, le puteți folosi ca
you want, as you feel it :
vrei, așa cum simți:
Am*:
Sunt*:
e?-0-0-0-0-?0-0-0--|
e?-0-0-0-0-?0-0-0--|
B?-1-1-1-3?-3-3-3--|
B?-1-1-1-3?-3-3-3--|
G?-1-1-1-1?-1-1-1--|
G?-1-1-1-1?-1-1-1--|
D?-2-2-2-2?-2-2-2--|
D?-2-2-2-2?-2-2-2--|
A?-X-X-X-X?-X-X-X--|
A?-X-X-X-X?-X-X-X--|
E?-X-X-X-X?-X-X'X--|
E?-X-X-X-X?-X-X'X--|
Am**:
Am**:
e?-0-0-0-0-?0-0-0--|
e?-0-0-0-0-?0-0-0--|
B?-1-1-1-0?-0-0-0--|
B?-1-1-1-0?-0-0-0--|
G?-1-1-1-1?-1-1-1--|
G?-1-1-1-1?-1-1-1--|
D?-2-2-2-2?-2-2-2--|
D?-2-2-2-2?-2-2-2--|
A?-X-X-X-X?-X-X-X--|
A?-X-X-X-X?-X-X-X--|
E?-X-X-X-X?-X-X'X--|
E?-X-X-X-X?-X-X'X--|
INTRO : Am Am* x4
INTRODUCERE: Am Am* x4
VERSE :
versetul:
Help me through this dj vu
Ajută-mă să trec cu acest dj vu
This crazy state of shock
Această stare nebună de șoc
Have you seen the problem queen
Ai văzut-o pe regina problemei
She's never far away
Ea nu e niciodată departe
Away from me
Departe de mine
CHORUS :
REFREN:
And it seems all a dream
Și totul pare un vis
Some sad luxury
Un lux trist
Of when I escaped
De când am scăpat
It's just I...
Sunt doar eu...
Can't see through this hazy view
Nu pot vedea prin această priveliște încețoșată
And all the doors are locked
Și toate ușile sunt încuiate
We're only alive when we can be
Suntem în viață doar când putem fi
Defectors from the clock
Dezertori de la ceas
The clock of all time
Ceasul tuturor timpurilor
She comes and she goes
Ea vine și ea pleacă
But where no one knows
Dar unde nimeni nu știe
And when Her Highness grows
Și când Alteța Sa crește
She shakes me
Ea mă scutură
La la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la
La la la la la
I wake up and you're gone from me
Mă trezesc și tu ai plecat de la mine
This lonely share of shock
Această cotă de șoc singuratică
Helps me to imagine you
Mă ajută să te imaginez
But more often than not, I'm all alone.
Dar, de cele mai multe ori, sunt singur.
(when you say "lone" of "alone", you play nothing, just stop G chord abruptly, it's the
(când spui „singurat” de „singur”, nu cânți nimic, doar oprește brusc acordul G, este
end of the song)
finalul melodiei)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.