Nightblindness Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

David Gray – Nocna ślepota

by David Gray

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Gray Nightblindness

Nightblindness
Nocna ślepota
Seen David Gray play this live and he uses a capo on the 2nd fret. I think the guitar
Widziałem Davida Graya grającego to na żywo i używającego capo na drugim progu. Myślę, że gitara
a brighter tone when played this way.
jaśniejszy ton, gdy gra się w ten sposób.
All chords relative to capo
Wszystkie akordy w odniesieniu do capo
Verse:
Werset:
A million to one outsiders
Milion do jednego outsidera
Nightblindness
Nocna ślepota
Can't see
Nie widzę
Your bright eyes are what
Twoje jasne oczy są czym
The time is
Czas jest
Twenty-five past eternity
Dwadzieścia pięć przeszłej wieczności
Hear you listening
Słyszę, jak słuchasz
To the silence
Do ciszy
Coming closer
Zbliża się
Now further away
Teraz dalej
Chorus:
Chór:
What we gonna do
Co zrobimy
When the money runs out
Kiedy skończą się pieniądze
I wish that there was something left to say
Chciałbym, żeby zostało jeszcze coś do powiedzenia
Where we going to find the eyes to see
Gdzie znajdziemy oczy, które pozwolą nam widzieć
The bright of day
Jasność dnia
Verse:
Werset:
I'm sick of all the same romances
Mam dość tych samych romansów
Lost chances
Stracone szanse
Cold storms
Zimne burze
Propping mountains up
Podpieranie gór
On matchsticks
Na zapałkach
Dragging baskets
Przeciąganie koszy
Full of bones
Pełne kości
And honey please don't stop
I kochanie, proszę, nie przestawaj
Your talking
Mówisz
?cause there's a feeling
– bo jest takie uczucie
Won't leave me alone
Nie zostawi mnie w spokoju
Chorus:
Chór:
What we gonna do
Co zrobimy
When the money runs out
Kiedy skończą się pieniądze
I wish that there was something left to say
Chciałbym, żeby zostało jeszcze coś do powiedzenia
Where we going to find the eyes to see
Gdzie znajdziemy oczy, które pozwolą nam widzieć
The bright of day
Jasność dnia
What we gonna do
Co zrobimy
When the money runs out
Kiedy skończą się pieniądze
I wish that there was something left to say
Chciałbym, żeby zostało jeszcze coś do powiedzenia
Where we going to find the eyes to see
Gdzie znajdziemy oczy, które pozwolą nam widzieć
The bright of day
Jasność dnia
F C G etc........
F C G itp.......
The bright of day
Jasność dnia
The bright of day
Jasność dnia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.