Nightblindness Versuri Traducere în Română

David Gray - Orbire nocturnă

by David Gray

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Gray Nightblindness

Nightblindness
Orbirea nocturnă
Seen David Gray play this live and he uses a capo on the 2nd fret. I think the guitar
L-am văzut pe David Gray cântând asta live și el folosește un capo pe al 2-lea fret. Cred că chitara
a brighter tone when played this way.
un ton mai luminos când este redat în acest fel.
All chords relative to capo
Toate acordurile legate de capo
Verse:
Vers:
A million to one outsiders
Un milion la unu străini
Nightblindness
Orbirea nocturnă
Can't see
Nu pot vedea
Your bright eyes are what
Ochii tăi strălucitori sunt ceea ce
The time is
Timpul este
Twenty-five past eternity
Douăzeci și cinci de veșnicie trecută
Hear you listening
Te aud ascultând
To the silence
Spre tăcere
Coming closer
Apropiindu-se
Now further away
Acum mai departe
Chorus:
Refren:
What we gonna do
Ce vom face
When the money runs out
Când se epuizează banii
I wish that there was something left to say
Mi-aș dori să mai rămână ceva de spus
Where we going to find the eyes to see
Unde vom găsi ochii pentru a vedea
The bright of day
Lumina zilei
Verse:
Vers:
I'm sick of all the same romances
M-am săturat de toate aceleași romante
Lost chances
Sanse pierdute
Cold storms
Furtuni reci
Propping mountains up
Susținând munții în sus
On matchsticks
Pe bețișoare de chibrituri
Dragging baskets
Târând coșuri
Full of bones
Plin de oase
And honey please don't stop
Și dragă te rog nu te opri
Your talking
Vorbesti ta
?cause there's a feeling
?pentru că există un sentiment
Won't leave me alone
Nu mă va lăsa în pace
Chorus:
Refren:
What we gonna do
Ce vom face
When the money runs out
Când se epuizează banii
I wish that there was something left to say
Mi-aș dori să mai rămână ceva de spus
Where we going to find the eyes to see
Unde vom găsi ochii pentru a vedea
The bright of day
Lumina zilei
What we gonna do
Ce vom face
When the money runs out
Când se epuizează banii
I wish that there was something left to say
Mi-aș dori să mai rămână ceva de spus
Where we going to find the eyes to see
Unde vom găsi ochii pentru a vedea
The bright of day
Lumina zilei
F C G etc........
F C G etc........
The bright of day
Lumina zilei
The bright of day
Lumina zilei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.