Voete van Johannesburg Paroles Traduction Française

ddisselblom - Pieds de Johannesburg

by ddisselblom

ddisselblom - Voete van Johannesburg paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Voete van Johannesburg - ddisselblom
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
ddisselblom Voete van Johannesburg

Groep: dDisselblom
Groupe: dDisselblom
Getab deur: Frostie
Étiqueté par:Frostie
Voete van Johannesburg - dDisselblom
Pieds de Johannesburg - dDisselblom
INTRO: Em Am Em Am
INTRO : Em Am Em Am
Gee my Old Brown Sherry
Donnez-moi du vieux Sherry brun
Om my hand vas te hou
Pour me tenir la main
En 'n lyf in die na nag koue
Et un corps dans le froid de l'après-nuit
Buite brand winter vure
Les feux d’hiver brûlent dehors
En aan die binnekant begin...
Et à l’intérieur commence…
Beginne dit ook te reen
Il a aussi commencé à pleuvoir
Gee my Old Brown Sherry
Donnez-moi du vieux Sherry brun
Om my hand vas te hou
Pour me tenir la main
En vrolike vars vriende
Et de joyeux amis frais
Elke dan en wan en nou
De temps en temps
En emosies op 'n soektog na iets
Et des émotions lors de la recherche de quelque chose
Jy nie geweet het jy na soek nie
Tu ne savais pas que tu cherchais
KOOR:
CHŒUR :
Vir elke alchie, elke junkie
Pour chaque alchie, chaque junkie
Space kadet en buttonhead
Cadet de l'espace et boutonnière
Vir elke alchie, elke junkie
Pour chaque alchie, chaque junkie
Space kadet en buttonhead
Cadet de l'espace et boutonnière
Vir elke alchie, elke junkie
Pour chaque alchie, chaque junkie
Space kadet en buttonhead
Cadet de l'espace et boutonnière
Sit in stilte, word 'n vroedvrou
Asseyez-vous en silence, devenez sage-femme
Stukkies dood, geleen op apro
Des morceaux de mort, empruntés sur apro
Gee my Old Brown Sherry
Donnez-moi du vieux Sherry brun
Om my hand vas te hou
Pour me tenir la main
Suutjies soos spioene
Les petits aiment les espions
Kom die kinders van die nag nou
Venez les enfants de la nuit maintenant
Maar ontydig soos soldate
Mais intempestif comme les soldats
So bom die bleekwit nuwe dae
Alors bombarde les nouveaux jours blanc pâle
Gee my old Brown Sherry
Donne-moi du vieux Brown Sherry
Om my hand vas te hou
Pour me tenir la main
Vir die honger dooie hart
Pour le cœur mort affamé
Wat die groter dors onthou
Qui se souvient de la plus grande soif
En met sonar stuur die stad sy bagasie???? (Help my met die lyn asb! Ek het nie 'n clue nie!)
Et avec le sonar la ville envoie ses bagages ???? (Aidez-moi avec la ligne s'il vous plaît ! Je n'en ai aucune idée !)
Net-net nog sy voete
A peine encore ses pieds
KOOR:
CHŒUR :
BRUG:
PONT :
En hier sit ons nou
Et nous sommes assis ici maintenant
Elkeen met 'n hangover en skuldgevoel
Chacun avec la gueule de bois et la culpabilité
En 'n bottel Old Brown Sherry en 'n hart in die hand
Et une bouteille de Old Brown Sherry et un cœur à la main
Stywer vas te hou, stywer vas te hou
Tiens plus fort, tiens plus fort
Teen die voete van Johannesburg
Aux pieds de Johannesburg
KOOR:
CHŒUR :
Woorde en musiek deur Anton Goosen
Paroles et musique d'Anton Goosen
Ek weet dis Anton Goosen se song, maar sy goed mag mos nie op die net verskyn nie.
Je sais que c'est la chanson d'Anton Goosen, mais ses trucs ne devraient pas apparaître sur le net.
Geniet dit, dis 'n puik song. E-mail my gerus by werner@matlabas.co.za
Profitez-en, c'est une super chanson. N'hésitez pas à m'envoyer un e-mail à werner@matlabas.co.za
This file passed through:
Ce fichier est passé par :
Absolute Tabs
Onglets absolus
http://www.tabs.co.za
http://www.tabs.co.za

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.