Voete van Johannesburg Текст Песни Перевод на Русский

ddissselblom - Ноги Йоханнесбурга

by ddisselblom

ddisselblom - Voete van Johannesburg: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Voete van Johannesburg - ddisselblom
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
ddisselblom Voete van Johannesburg

Groep: dDisselblom
Группа: ДДиссельблом
Getab deur: Frostie
Теги: Фрости
Voete van Johannesburg - dDisselblom
Ноги Йоханнесбурга - dDisselblom
INTRO: Em Am Em Am
ВВЕДЕНИЕ: Em Am Em Am
Gee my Old Brown Sherry
Дайте мне старый коричневый шерри
Om my hand vas te hou
Держать меня за руку
En 'n lyf in die na nag koue
И тело после ночного холода
Buite brand winter vure
Зимние огни горят снаружи
En aan die binnekant begin...
А внутри начинается…
Beginne dit ook te reen
Также начался дождь
Gee my Old Brown Sherry
Дайте мне старый коричневый шерри
Om my hand vas te hou
Держать меня за руку
En vrolike vars vriende
И веселые свежие друзья
Elke dan en wan en nou
Время от времени
En emosies op 'n soektog na iets
И эмоции в поисках чего-то
Jy nie geweet het jy na soek nie
Вы не знали, что ищете
KOOR:
ХОР:
Vir elke alchie, elke junkie
Для каждого алчи, каждого наркомана
Space kadet en buttonhead
Космический курсант и пуговица
Vir elke alchie, elke junkie
Для каждого алчи, каждого наркомана
Space kadet en buttonhead
Космический курсант и пуговица
Vir elke alchie, elke junkie
Для каждого алчи, каждого наркомана
Space kadet en buttonhead
Космический курсант и пуговица
Sit in stilte, word 'n vroedvrou
Сиди молча, стань акушеркой
Stukkies dood, geleen op apro
Биты смерти, позаимствованные на апро
Gee my Old Brown Sherry
Дайте мне старый коричневый шерри
Om my hand vas te hou
Держать меня за руку
Suutjies soos spioene
Малыши любят шпионов
Kom die kinders van die nag nou
Приходите, дети ночи, сейчас
Maar ontydig soos soldate
Но несвоевременно, как солдаты
So bom die bleekwit nuwe dae
Так бомбите бледно-белые новые дни
Gee my old Brown Sherry
Дай мне старый Браун Шерри
Om my hand vas te hou
Держать меня за руку
Vir die honger dooie hart
Для голодного мертвого сердца
Wat die groter dors onthou
Который помнит большую жажду
En met sonar stuur die stad sy bagasie???? (Help my met die lyn asb! Ek het nie 'n clue nie!)
И с помощью гидролокатора город отправляет свой багаж???? (Помогите мне со строкой, пожалуйста! Понятия не имею!)
Net-net nog sy voete
Едва еще его ноги
KOOR:
ХОР:
BRUG:
МОСТ:
En hier sit ons nou
И вот мы сейчас сидим
Elkeen met 'n hangover en skuldgevoel
Каждый с похмельем и чувством вины
En 'n bottel Old Brown Sherry en 'n hart in die hand
И бутылка старого коричневого шерри и сердце в руке.
Stywer vas te hou, stywer vas te hou
Держись крепче, держись крепче
Teen die voete van Johannesburg
У подножия Йоханнесбурга
KOOR:
ХОР:
Woorde en musiek deur Anton Goosen
Слова и музыка Антона Гусена.
Ek weet dis Anton Goosen se song, maar sy goed mag mos nie op die net verskyn nie.
Я знаю, что это песня Антона Гусена, но его вещи не должны появляться в сети.
Geniet dit, dis 'n puik song. E-mail my gerus by werner@matlabas.co.za
Наслаждайтесь, это отличная песня. Пишите мне по адресу werner@matlabas.co.za.
This file passed through:
Этот файл прошел через:
Absolute Tabs
Абсолютные вкладки
http://www.tabs.co.za
http://www.tabs.co.za

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.