No Room in Frame 歌詞 日本語訳

Death Cab for Cutie - フレームにスペースがありません

by Death Cab for Cutie

Death Cab for Cutie - No Room in Frame の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

No Room in Frame - Death Cab for Cutie
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Death Cab for Cutie No Room in Frame

I don't know where to begin
どこから始めればいいのかわかりません
There's too many things that I can't remember
思い出せないことが多すぎる
I disappeared like a trend
トレンドのように消えてしまった
In the hum of the five in the early morning
早朝の5人の喧騒の中で
And now I'm taking my time
そして今、私は時間をかけてやっています
Up through Coalinga, through the valley
コーリンガを上って、谷を通って
This highway lived in my mind
この高速道路は私の心の中に生きていた
It takes me back to the place that made me
それは私を私を作った場所に連れ戻します
Was I in your way?
私が邪魔でしたか?
When the cameras turned to face you
カメラがあなたの方を向いたとき
No room in frame
フレーム内にスペースがありません
For two
二人分
You cannot outrun a ghost
幽霊を追い越すことはできない
Speeding southbound lanes with abandon
南行き車線を放棄してスピード違反
It catches you on the coast
海岸であなたを捕まえます
Or on the cliffs of the palisades, you killed the engine
あるいは柵の崖でエンジンを止めた
And then it hovers above
そしてそれは上に浮かんでいます
Reeling bodies failing to discover
発見できずに揺れる遺体
The thing they once knew was love
彼らがかつて知っていたのは愛だった
Raising their voices to convince one another
声を上げてお互いを説得する
Was I in your way?
私が邪魔でしたか?
When the cameras turned to face you
カメラがあなたの方を向いたとき
No room in frame
フレーム内にスペースがありません
For two
二人分
How can I stay
どうすれば滞在できますか
In the sun, when the rain flows
太陽の下、雨が降るとき
All through my veins
私の血管全体を通して
It's true
それは本当です
And I guess it's not a failure we could help
そして、それは私たちが助けることができる失敗ではないと思います
And we'll both go on to get lonely with someone else
そして私たちは二人とも他の誰かと一緒に孤独になるでしょう
With someone else
他の誰かと
|B/F# E/G# |A | x4
|B/F# E/G# |A | ×4
Was I in your way?
私が邪魔でしたか?
When the cameras turned to face you
カメラがあなたの方を向いたとき
No room in frame
フレーム内にスペースがありません
For two
二人分
How can I stay
どうすれば滞在できますか
In the sun, when the rain flows
太陽の下、雨が降るとき
All through my veins
私の血管全体を通して
It's true
それは本当です
And I guess it's not a failure we could help
そして、それは私たちが助けることができる失敗ではないと思います
And we'll both go on to get lonely with someone else
そして私たちは二人とも他の誰かと一緒に孤独になるでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.