İlham Perisi Songtekst Nederlandse Vertaling

Problemen - Muze

by Dert

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dert İlham Perisi

Akşamlar başkaydı temmuz ayında
De avonden waren anders in juli
Sanma ki yaşadım ben o bir ay boyunca
Denk niet dat ik die ene maand heb geleefd
Maziye ne oldu söyle, o yaz gezerdik elele
Vertel me wat er met het verleden is gebeurd. We liepen die zomer hand in hand rond
Bu gönül seni seve seve, yıprandı bi kere
Dit hart hield van je, maar het raakte ooit versleten.
Bu şarkıların ilham perisi
De muze van deze liedjes
Benim sevgim dünyadan ötesi
Mijn liefde gaat deze wereld te boven
Seviyorum demiştim bir keresi
Ik zei ooit dat ik van je hou
Bu kalbimin sevgi esiri
Dit is de liefdesgevangene van mijn hart
Sabah sabah kalkardık, papatyalar toplardık
We stonden 's ochtends op en plukten madeliefjes.
Bize deli derlerdi, ama aşıktık
Ze noemden ons gek, maar we waren verliefd
Denizlere girerdik, kuğulara bürünürdük
We zwommen in de zee en kleedden ons in zwanen
Sonra da örtünürdük, ama yine de üşürdük
Dan zouden we ons bedekken, maar we zouden het nog steeds koud hebben
Nakarat
koor
Nerden bilebirildim
Hoe kon ik dat weten?
Öylece çekip gideceğini
Dat je gewoon wegloopt
Şimdi cennette beni dinlediğini
Dat je nu naar mij luistert in de hemel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.