Some People Ride the Wave كلمات أغنية ترجمة عربية

ديفيندرا بانهارت - بعض الناس يركبون الموجة

by Devendra Banhart

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Devendra Banhart Some People Ride the Wave

Intro:
مقدمة:
Some people ride the wave of generosity
بعض الناس يركبون موجة الكرم
Some people ride the wave of mediocrity
بعض الناس يركبون موجة الرداءة
Me I ride the wave of never gonna drown
أنا أركب موجة لن أغرق أبدًا
Oh just fooling around
اوه مجرد العبث
Now I gots the balloons
الآن حصلت على البالونات
And you you gots the mud
وأنت حصلت على الطين
And me I gots the snail
وأنا حصلت على الحلزون
And you you gots the stuff
وأنت حصلت على الاشياء
Well you got so much more than I figure was in store
حسنًا، لقد حصلت على أكثر بكثير مما كنت أعتقد أنه موجود في المتجر
Oh I ain't foolin no more
أوه أنا لم أخدع بعد الآن
Now some people ride the cat when asleep or when awake
الآن يركب بعض الناس القطة أثناء النوم أو عند الاستيقاظ
Some people ride a cat for riding a cat's sake
بعض الناس يركبون قطة من أجل ركوب قطة
Me I ride this cat cause its claws have got my eyes
أنا أركب هذا القط لأن مخالبه قد أصابت عيني
I'll get 'em back in a few more tries
سأعيدهم بعد بضع محاولات أخرى
Oh I'll get 'em back in a few more tries
أوه، سأستعيدهم بعد بضع محاولات أخرى
Some people write the books that tenderize their names
بعض الناس يكتبون الكتب التي تطرّق أسمائهم
Some people write the books that bastardize our claims
بعض الناس يكتبون الكتب التي تسيء إلى ادعاءاتنا
Me I ride the book that's sifting in the sand
أنا أركب الكتاب الذي ينخل في الرمال
Aw, some day I'll understand
اه يوما ما سأفهم
Aw, some day I'll understand
اه يوما ما سأفهم
Some people write the songs that stay inside our souls
بعض الناس يكتبون الأغاني التي تبقى داخل أرواحنا
Some people write the songs that really ain't songs at all
بعض الناس يكتبون الأغاني التي ليست في الواقع أغاني على الإطلاق
Me I ride the song that ends right when it starts
أنا أركب الأغنية التي تنتهي عندما تبدأ
They'll split before they part
سوف ينقسمون قبل أن يفترقوا
Oh they'll split before they part
أوه سوف ينقسمون قبل أن يفترقوا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.