Nimet (ft. EGLO G) Versuri Traducere în Română
DİDOMİDO - Nume (ft. EGLO G)
by DİDOMİDO
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yerimde saydım bak kalbim karıştırır aklımı
Am stat pe loc, uite, inima îmi încurcă mintea
Tenimde nemlik var elimde yaş gibi anladım
Este umezeală pe pielea mea, îmi dau seama că sunt ca lacrimile pe mână.
Ansızın gözgöze geldim bir bak, bakışları nimet nimet
Am întâlnit brusc ochii tăi, uite, privirile lor sunt o binecuvântare.
Kim bilir belki de peşinde kimler kimler var
Cine știe, poate cine este după el?
Aklımı aldın sen ver geri nolur nolur
Mi-ai luat mintea, da-mi-o înapoi, indiferent de ce.
Yardım et Ya Rab, sen gözleri boncuk boncuk
Ajută-mă, Doamne, cu ochi de sferă.
Saçları bal rengi yanakları allana allana
Părul ei este de culoarea mierii, obrajii ei sunt împreună
Tatlı mı tatlı ah kalbimi ver geri boşluk var
Dulce, dulce, o, dă-mi inima mea, e golul înapoi
Aah dert başa vurdu bi gülmedim halen
Ah, necazul m-a lovit, încă nu am râs
Ah dargınım düşlere olmadı hiç biri
Îmi pare rău, niciunul dintre vise nu s-a întâmplat
Ah, aha yorma
Oh, nu te obosi
Erdemi yansır taş çatlatır nazlı mı nazlı bi kalp
Virtutea se reflectă, pietrele trosnesc, o inimă timidă este timidă?
Sardırır tütünü çakmağı yak başladı kabusum sil baştan.
M-a pus să fumez tutun, să aprind bricheta și coșmarul meu a început din nou.
Ansızın gözgöze geldim bir bak, bakışları nimet nimet
Am întâlnit brusc ochii tăi, uite, privirile lor sunt o binecuvântare.
Kim bilir belki de peşinde kimler kimler var
Cine știe, poate cine este după el?
N
N
Beni özleminle değil, beni sözlerinle değil
Nu cu dorul tău pentru mine, nu cu cuvintele tale
Tutup ellerinle beni, gözlerinde deli et
Ține-mă cu mâinile tale și înnebunește-mă în ochii tăi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
