Unsterblich Testo Traduzione Italiana

Die Toten Hosen - Immortale

by Die Toten Hosen

Die Toten Hosen - Unsterblich testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Unsterblich - Die Toten Hosen
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Toten Hosen Unsterblich

Die Toten Hosen - Unsterblich
Die Toten Hosen - Immortale
Pattern ( | D D D DU | D D D DU | D D D DU | D D D DU | )
Modello ( | D D D DU | D D D DU | D D D DU | D D D DU | )
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Versetti 1:
Ich will mit dir fr immer leben.
Voglio vivere con te per sempre.
Wenigstens in dieser einen Nacht.
Almeno questa notte.
Lass uns jetzt beide keine Fragen stelln,
Non facciamo domande adesso,
weil keine Antwort fr uns passt.
perché nessuna risposta ci soddisfa.
Verse 2:
Versetti 2:
Mit dir hab ich dieses Gefhl,
Con te ho questa sensazione
dass wir heut Nacht unsterblich sind.
che stasera siamo immortali.
Egal, was uns jetzt noch geschieht,
Non importa cosa ci succede adesso,
ich wei, dass wir unsterblich sind.
So che siamo immortali.
Verse 3:
Versetti 3:
Wir knnten auf ner vollen Fahrbahn stehn,
Potremmo trovarci su una strada affollata,
auf einem Dachfirst balanciern.
in equilibrio sul colmo del tetto.
Unsre Augen wren zu und wir zhlten bis zehn.
I nostri occhi sarebbero chiusi e conteremmo fino a dieci.
Es wrd uns trotzdem nichts passiern.
In ogni caso non ci succederebbe nulla.
Verse 4:
Versetti 4:
Denn mit dir hab ich das Gefhl,
Perché con te ho questa sensazione
dass wir heut Nacht unsterblich sind.
che stasera siamo immortali.
Egal, was uns jetzt noch geschieht,
Non importa cosa ci succede adesso,
ich wei, dass wir unsterblich sind.
So che siamo immortali.
Instrumental:
Strumentale:
|: Am G Em F Am G Em F :|
|: Am Sol Em Fa Am Sol Em Fa :|
Verse 5:
Versetti 5:
Wir ham's uns gegenseitig leicht gemacht.
Ci siamo resi le cose facili l'uno per l'altro.
Sitzen auf 'ner Wolke und strzen nie ab.
Sedersi su una nuvola e non cadere mai.
Hier geht's uns gut, denn wir sind auf der Flucht,
Stiamo bene qui, perché siamo in fuga,
bis die Sonne uns am Morgen wieder zurckholt.
finché il sole non ci riporta al mattino.
Verse 6:
Versetti 6:
Ich hab nur mit dir dieses Gefhl,
Ho solo questa sensazione con te,
dass wir heut Nacht unsterblich sind.
che stasera siamo immortali.
Egal, was uns jetzt noch geschieht,
Non importa cosa ci succede adesso,
ich wei, dass wir unsterblich sind, unsterblich sind.
So che siamo immortali, immortali.
unsterblich sind unsterblich sind
immortali sono immortali sono

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.