Let Them Eat Thomas Paine. Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dillinger Cztery – Niech zjedzą Thomasa Paine’a.

by Dillinger Four

Dillinger Four - Let Them Eat Thomas Paine. tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Let Them Eat Thomas Paine. - Dillinger Four
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dillinger Four Let Them Eat Thomas Paine.

IT'S AS SIMPLE AS FEAR, AS DISTURBING AS HATE, IT'S A FRAGILE AS HUMILITY
To tak proste jak strach, tak niepokojące jak nienawiść, kruche jak pokora
IT'S THE WAY THAT WE DEAL WITH WHAT WE TRULY FEEL ABOUT EVERYTHING WE SEE
TO SPOSÓB, W KTÓRY RADZIMY sobie Z TYM, CO NAPRAWDĘ CZUJEMY W ODNIESIENIU DO WSZYSTKIEGO, CO WIDZIMY
RALLY ROUND A CAGE
Rajd wokół klatki
OR ACT YOUR AGE
LUB PODAJ SWÓJ WIEK
LIKE AGE OLD METHODS WE SCRATCHED FOREVER IN A PRISON WALL
JAK WIECZNE METODY, KTÓRE WYDRAPALIŚMY NA ZAWSZE W ŚCIANIE WIĘZIENIA
WE KNOW WHAT WE'RE CAPABLE OF BUT WE DON'T SEEM TO CARE AT ALL
WIEMY DO CZEGO MOŻEMY, ALE WYDAJE SIĘ, ŻE W ogóle nas to nie obchodzi
RALLY ROUND A CAGE, AND DON'T MAKE A FUSS
ZBIERZ SIĘ PO KLATCE I NIE rób zamieszania
RALLY ROUND A CAGE, WHO AM I IF I'M NOT AWARE THAT I'M ONE OF US?
Rajd wokół klatki, kim jestem, jeśli nie jestem świadomy, że jestem jednym z nas?
IT'S A QUESTION OF TRUST
To kwestia zaufania
RALLY ?ROUND A CAGE, CRINGE AT THE PAPER THEN PLACE THE BLAME ON ?THESE DAYS
ZBIERZ SIĘ WOKÓŁ KLATKI, KRZYŻ SIĘ PRZED PAPIEREM, A A potem zrzuć winę na? TE DNI
AS IF WE DON'T KNOW WHAT WE'VE SEEN UNLESS WE VIEW IT ON THE BIG SCREEN
JAKBYŚMY NIE WIEDZIELI, CO ZOBACZYLIŚMY, JEŚLI NIE OBEJRZYMY TO NA DUŻYM EKRANIE
UNDERSTAND IT'S NOT GETTING BETTER AND IT'S GROWING OUTSIDE
Zrozum, że nie jest lepiej i rośnie na zewnątrz
A PRICE PAID IN FULL FOR THE CONSCIENCE THAT LIED
CENĘ ZAPŁACONĄ CAŁOŚĆ ZA SKŁAMANIE SUMIENIA
ALL THE BILLBOARDS IN THE WORLD CAN'T COVER OUR EYES
WSZYSTKIE BILLBOARDY NA ŚWIECIE NIE MOGĄ ZASYŁAĆ NASZYCH OCZU
I DON'T UNDERSTAND
NIE ROZUMIEM
DON'T TREAD ON ME
NIE DEPTUJ NA MNIE
BUT WE ACT LIKE WE DIDN'T KNOW, THEN KIDS SHOOT KIDS OR COMMUNITY DEFIES ITS ROLE
ALE DZIAŁAMY JAKBYŚMY NIE WIEDZIELI, WTEDY DZIECI STRZELAJĄ DZIECI LUB SPOŁECZNOŚĆ PRZECIW SWOJEJ ROLI
THEN OF COURSE IT'S EVERYONE'S FAULT EXCEPT ANYONE WE MIGHT KNOW
W takim razie oczywiście jest to wina wszystkich, z wyjątkiem tych, których możemy znać
TELL ME ARE THE COLORS OF THE FLAG MUCH PRETTIER TO SEE
Powiedz mi, czy kolory flagi są o wiele ładniejsze do zobaczenia
WHEN VIEWED FROM THE REQUISITE COMFORT OF THE KNEES
PATRZĄC Z WYMAGAJĄCEGO KOMFORTU KOLAN
WE'RE THE LOYAL LITTLE CHORUS STILL SINGING OUT ?PLEASE?
JESTEŚMY LOJALNYM MAŁYM CHORUSEM WCIĄŻ ŚPIEWAJĄCYM „PROSZĘ?”
I CAN'T UNDERSTAND
NIE ROZUMIEM
DON'T TREAD ON ME
NIE DEPTUJ NA MNIE
ONE LITTLE, TWO LITTLE, THREE LITTLE PINK SLIPS, FOUR
JEDNA MAŁA, DWA MAŁE, TRZY MAŁE RÓŻOWE KAPSUŁKI, CZTERY
WHERE ?FAMILY VALUES? ARE A VALUE MOST CAN'T AFFORD
GDZIE?WARTOŚCI RODZINNE? SĄ WARTOŚCIĄ, NA KTÓRĄ WIĘKSZOŚĆ NIE MOŻE BYĆ
RALLY ?ROUND A CAGE, TO THE NEW HIT SONGS
Rajd wokół klatki, do nowych hitów
RALLY ?ROUND A CAGE, CALLED ?HOW CAN WE BE WRONG?
Rajd wokół klatki, zatytułowany „Jak możemy się mylić?”
RALLY ?ROUND A CAGE C'MON DO THE GOOSE STEP TO A STATE-SUBSIDIZED SING-ALONG
WALCZ wokół klatki, dalej, zrób krok do dotowanego przez państwo wspólnego śpiewania
WITH ONE SIDE YANKING A LINE CALLED DAMAGE CONTROL
Z JEDNĄ STRONĄ PRZECIĄGAJĄC LINIĘ ZWANĄ KONTROLĄ USZKODZEŃ
WHILE GROANING CUZ THEY FELT THAT THE NATIONAL RAZOR WENT DULL
Jęcząc, bo poczuli, że krajowa brzytwa stała się tępa
BUT THE OTHER IS A PLACE I CALL HOME
ALE DRUGIE TO MIEJSCE, KTÓRE NAZWAM DOMEM
WHERE SOLIDARITY IS SELDOM SHOWN
GDZIE Rzadko przejawia się solidarność
WHERE TAXES PAID IS LIKE GETTING SPADE TO A DOG WITH A THRIFT-STORE BONE
GDZIE PŁACENIE PODATKÓW JEST JAK DANIE PSA ŁOPATEM Z KOŚCIĄ W SKLEPIE UŻYTKOWNIKÓW
THIS ISN'T ME, THIS ISN'T ME,
TO NIE JA, TO NIE JA,
THIS ISN'T ME, IT COULDN'T BE, THIS ISN'T ME
TO NIE JA, TO NIE MOGĘ BYĆ, TO NIE JA
THIS ISN'T ME, IT COULDN'T BE, THIS ISN'T ME
TO NIE JA, TO NIE MOGĘ BYĆ, TO NIE JA
THIS ISN'T ME, IT COULDN'T BE, IT WILL NEVER BE.
TO NIE JA, TO NIE MOŻE BYĆ, NIGDY NIE BĘDZIE.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.