And I Love You So كلمات أغنية ترجمة عربية
دون ماكلين - وأنا أحبك كثيرًا
by Don McLean
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"And I Love You So"
"وأنا أحبك لذلك"
Composed and Sung by Don McLean circa 1973
من تأليف وغناء دون ماكلين حوالي عام 1973
Love you Pangga!
أحبك بانجا!
Intro:
مقدمة:
And I love you so.
وأنا أحبك جدا.
The people ask me how,
الناس تسألني كيف
How I've lived till now.
كيف عشت حتى الآن.
- (add9)
- (أضف 9)
I tell them I don't know.
أقول لهم أنني لا أعرف.
I guess they understand
أعتقد أنهم يفهمون
How lonely life has been.
كم كانت الحياة وحيدة.
But life began again
لكن الحياة بدأت من جديد
The day you took my hand.
يوم أخذت يدي.
A Aug Bm
أغسطس بي ام
And, yes, I know how lonely life can be.
ونعم، أعرف كيف يمكن أن تكون الحياة وحيدة.
The shadows follow me, and the night won't set me free.
الظلال تتبعني، والليل لن يحررني.
But I don't let the evening get me down
لكنني لا أدع المساء يحبطني
Now that you're around me.
الآن بعد أن كنت حولي.
Adlib: A-Bm-E-A-Bm-E-A
ادلب : أ-بم-ه-أ-بم-ه-أ
And you love me, too.
وأنت تحبني أيضًا.
Your thoughts are just for me;
أفكارك هي فقط بالنسبة لي.
You set my spirit free.
لقد حررتي روحي.
I'm happy that you do.
أنا سعيد لأنك تفعل.
The book of life is brief
كتاب الحياة مختصر
And once a page is read,
وبمجرد قراءة الصفحة،
All but love is dead.
كل شيء إلا الحب مات.
- us4
- لنا4
That is my belief.
هذا هو اعتقادي.
And, yes, I know how loveless life can be.
ونعم، أعرف كيف يمكن أن تكون الحياة بلا حب.
The shadows follow me, and the night won't set me free.
الظلال تتبعني، والليل لن يحررني.
But I don't let the evening bring me down
لكنني لا أدع المساء يحبطني
Now that you're around me.
الآن بعد أن كنت حولي.
And I love you so.
وأنا أحبك جدا.
The people ask me how,
الناس تسألني كيف
How I've lived till now.
كيف عشت حتى الآن.
I tell them I don't know.
أقول لهم أنني لا أعرف.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
