The Killing Hand Paroles Traduction Française
Dream Theater - La main meurtrière
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gtr.1(Acoustic)
Gtr.1 (Acoustique)
| Gtr.2(Acoustic)
| Gtr.2 (Acoustique)
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.1
RTM.1
| Gtr.2
| RTM.2
Gtr.3(Electric)
Gtr.3 (électrique)
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4(Electric)
| Gtr.4 (électrique)
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
Gtr.5(Clean)
RTM.5 (propre)
An An-gel\'s kiss_______ now
Le baiser d'un ange_______ maintenant
Gtr.5
RTM.5
fal-len de-scending scar-
fal-len cicatrice descendante-
Gtr.5
RTM.5
-let cuts the sky_____________
-laissez couper le ciel_____________
Gtr.5
RTM.5
________________
________________
Gtr.5
RTM.5
Fad-ed____names___ left
Fad-ed____noms___ à gauche
Gtr.5
RTM.5
on the wall___________
sur le mur___________
Gtr.5
RTM.5
Hon-or___ the fight-ing
Honneur ou___ le combat
Gtr.5
RTM.5
leave life to die___________________________
laisser la vie pour mourir___________________________
Gtr.5
RTM.5
P.M._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
P.M._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
oh
oh
Gtr.5
RTM.5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Gtr.5
RTM.5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Gtr.5
RTM.5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Re-
Re-
Gtr.4
RTM.4
P.M._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
P.M._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
| Gtr.5
| RTM.5
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
- mem - ber is the sac ? ri - fice but no
- le membre est-il le sac ? ri - fice mais non
Gtr.4
RTM.4
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
| Gtr.5
| RTM.5
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
prai-sal of blood still flow - ing
éloge du sang qui coule toujours
Gtr.4
RTM.4
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
| Gtr.5
| RTM.5
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Who were_____ the lead - ers? what
Qui étaient_____ les dirigeants ? quoi
Gtr.4
RTM.4
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
| Gtr.5
| RTM.5
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
|_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
con-trolled the Kill-ing Hand______________________ that
contrôlait la Main Tueuse______________________ qui
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
| P.M._ P.M.
| P.M._ P.M.
| Gtr.5
| RTM.5
caused this___ mourn - ing?________________ Cros - sing
a causé ce___ deuil ?________________ Cros - chanter
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
o - ver_________________
o - ver_________________
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
___________________________________________________
_________________________________________________________________
Gtr.3
RTM.3
P.M._ P.M.
P.M._ P.M.
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ P.M.
|P.M._ P.M.
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
Low-ered deep_in-to_the sea_Be-ing a-waits_to cleanse_his soul__
Abaissé au fond de la mer, j'attends de nettoyer son âme
Gtr.3
RTM.3
~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
| Gtr.4
| RTM.4
| ~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
| ~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
sen-ses weak-en-ing time is still_Mo-tion-less by stiff-en-ing cold
Le temps d'affaiblissement des sens est toujours sans mouvement par le froid raidissant
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
The wheels race back and scorch his mind_Trav-el-ing all_to find the land
Les roues reculent et brûlent son esprit_Voyageant tout_pour trouver la terre
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
Rev-e-la-tion warms_a touch and now,he will be-gin to un-der-stand Ex-
Rev-e-la-tion réchauffe une touche et maintenant, il va commencer à comprendre Ex-
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _
ten - ded__ a view to yes ? ter ? day_____
dix-ded__ une vue sur oui ? ter ? jour_____
Gtr.3
RTM.3
~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
| Gtr.4
| RTM.4
| ~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
| ~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
Man'i?fes'ta-tion for__ none the same_____
Man'i?fes'ta-tion pour__ rien de pareil_____
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
Walk ? ing__ a-midst a fright- en -ing still No
Marcher ? ing__ au milieu d'un encore effrayant Non
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
sound, no smoke, no scorch-ing flames______
du son, pas de fumée, pas de flammes brûlantes______
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
He is risen____________
Il est ressuscité____________
Gtr.3
RTM.3
_______6________ _______6________ _______6________ _______6________
_______6________ _______6________ _______6________ _______6________
| Gtr.4
| RTM.4
| _______6________ _______6________ _______6________ _______6________
| _______6________ _______6________ _______6________ _______6________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
Gtr.3
RTM.3
________6_______ ________6_______ ~~~~~~~~
________6_______ ________6_______ ~~~~~~~~
| Gtr.4
| RTM.4
| ________6_______ ________6_______ ~~~~~~~~
| ________6_______ ________6_______ ~~~~~~~~
Gtr.3
RTM.3
| Gtr.4
| RTM.4
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ _ _ _ _ P.M._ _ _ _ _ _
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ _ _ _ _ P.M._ _ _ _ _ _
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ _____6_____ _____6_____ _____6_____ __3__
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ _____6_____ _____6_____ _____6_____ __3__
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
| Gtr.4
| RTM.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
Sip-ping_his poi-son the rav ? en__ sings yet
Sip-ping_his poi-son le rav ? fr__ chante encore
Gtr.3
RTM.3
~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
| Gtr.4
| RTM.4
| ~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
| ~~~~~~ ~~~~~~ P.M._ _ _ _ _ _
an-oth-er to add more__ bod - ies fal - len
un autre pour ajouter plus__ corps sont tombés
Gtr.3
RTM.3
P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
P.M._
| Gtr.4
|P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _ _ P.M._ _
King from___ be ? low this one__ con-trols the
Gtr.3
~~~~~~~~ ~~~~~~~~ __3__
| Gtr.4
| ~~~~~~~~ ~~~~~~~~ __3__
Kill-ing Hand that caused_ this mourn-ing
Gtr.3
| Gtr.4
Is it__all o-ver?____________
Gtr.3
~~~~~~ 1/2 ~~~~~~~~ 1 ~~ ___3___
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
