Lonely Hearts Company Liedtext Deutsche Übersetzung

Dum Dums – Lonely Hearts Company

by Dum Dums

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dum Dums Lonely Hearts Company

add9
add9
Sometimes I'm sad and I don't know why
Manchmal bin ich traurig und weiß nicht warum
add9
add9
I sit under the stars and I almost cry
Ich sitze unter den Sternen und weine fast
And at times like these you know
Und in Zeiten wie diesen wissen Sie
I'm lonely and I wanna die
Ich bin einsam und möchte sterben
When you're looking for a cigarette to ease your pain
Wenn Sie nach einer Zigarette suchen, um Ihre Schmerzen zu lindern
And your life's a drag and you work in vain
Und dein Leben ist eine Belastung und du arbeitest umsonst
Burn down your office
Brennen Sie Ihr Büro nieder
And walk out into the rain
Und hinaus in den Regen gehen
Life is short, you've got to look around
Das Leben ist kurz, man muss sich umschauen
Pretty soon you'll be all grown up
Schon bald seid ihr alle erwachsen
With dead eyed kids and a life of hell
Mit Kindern mit toten Augen und einem Leben in der Hölle
Stick with me and we'll feel swell
Bleib bei mir und wir werden uns gut fühlen
Lonely hearts company
Unternehmen mit einsamen Herzen
Selling shares in sympathy
Aktien aus Sympathie verkaufen
Lonely hearts company
Unternehmen mit einsamen Herzen
Share with my your misery
Teilen Sie mit mir Ihr Elend
Link 1
Link 1
Do do do do, do do do do
Tun, tun, tun, tun, tun, tun
Do do do do, do do do do do do do
Tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun
Do do do do, do do do do
Tun, tun, tun, tun, tun, tun
Do do do do, do do do do do do do
Tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun, tun
Verse 2 Lyrics
Vers 2 Liedtext
Well I don't like to smoke cos it takes your cash
Nun, ich rauche nicht gern, weil es dein Geld kostet
And I don't roll notes cos I aint that flash
Und ich mache keine Notizen, weil ich diesen Blitz nicht habe
But at times like these you know
Aber in Zeiten wie diesen wissen Sie
I feel like getting trashed
Ich habe das Gefühl, verwüstet zu werden
Yet the thing about you is that you see me through
Doch das Besondere an dir ist, dass du mich durchschaust
And I can sit around and just talk to you
Und ich kann herumsitzen und einfach mit dir reden
This world is such a cynical place
Diese Welt ist so ein zynischer Ort
People can be so cruel
Menschen können so grausam sein
Lonely hearts company
Unternehmen mit einsamen Herzen
Selling shares in symapthy
Anteile an Symapthy verkaufen
Lonely hearts company
Unternehmen mit einsamen Herzen
Share with me your misery
Teilen Sie mit mir Ihr Elend
EI - - - -3- - - - - -3- - - - - - -3- - - - - -3- - - - - - -3- - - - - -3- - - - - -3- - - - - - - -3- - -- - -
EI - - - -3- - - - - -3- - - - - - -3- - - - - -3- - - - - - -3- - - - - -3- - - - - -3- - - - - - - -3- - -- - -
BI - - - -3- - - - - -3- - - - - - -3- - - - - -3- - - - - - -2- - - - - -1- - - - - -3- - - - - - - -3- - -- - -
BI - - - -3- - - - - -3- - - - - - -3- - - - - -3- - - - - - -2- - - - - -1- - - - - -3- - - - - - - -3- - -- - -
DI - - - -0- - - - - -0- - - - - - -0- - - - - -0- - - - - - -0- - - - - -0- - - - - -2- - - - - - - -0- - -- - -
DI - - - -0- - - - - -0- - - - - - -0- - - - - -0- - - - - - -0- - - - - -0- - - - - -2- - - - - - - -0- - -- - -
GI - - - -0- - - - - -X- - - - - - -0- - - - - -2- - - - - - -X- - - - - -2- - - - - -0- - - - - - - -0- - -- - -
GI - - - -0- - - - - -X- - - - - - -0- - - - - -2- - - - - - -X- - - - - -2- - - - - -0- - - - - - - -0- - -- - -
AI - - - -2- - - - - -0- - - - - - -2- - - - - -3- - - - - - -1- - - - - -0- - - - - - - - - - - - - - 0- -- - - -
AI - - - -2- - - - - -0- - - - - - -2- - - - - -3- - - - - - -1- - - - - -0- - - - - - - - - - - - - - 0- -- - - -
EI - - - -3- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
EI - - - -3- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.