You Kill Me With Silence Letra Traducción al Español
Duran Duran - Me matas con el silencio
by Duran Duran
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G D# G D# D D# D D#
Introducción: G D# G D# D D# D D#
- play twice, but leave out the last D# before the first verse
- toca dos veces, pero omite el último D# antes del primer verso
Verse 1 - first riff: G D# G D# D D# D D#
Estrofa 1 - primer riff: G D# G D# D D# D D#
- again, play twice and leave out the last D#
- de nuevo, toca dos veces y omite el último D#
Verse 1 - second riff: Cm G# A# D
Estrofa 1 - segundo riff: Cm G# A# D
Verse 2 - first riff: G D
Estrofa 2 - primer riff: G D
Verse 2 - second riff: Cm A# G# D
Estrofa 2 - segundo riff: Cm A# G# D
- played just like the second riff in the first verse, except G# and A# are reversed
- tocado igual que el segundo riff del primer verso, excepto que G# y A# están invertidos
Chorus: A# G# Cm
Coro: La# Sol# Cm
- alternate Cm with G each second time through - also end the first chorus on just A# and the second
- alterne Cm con G cada segunda vez - también finalice el primer estribillo solo en A# y el segundo
chorus on G#
coro en sol#
Outro: A# G# G
Salida: La# Sol# Sol
You're thin ice? I should be on solid ground
¿Eres hielo fino? Debería estar en tierra firme
An oh so quiet vice? I can hear that cracking sound
¿Un vicio tan silencioso? Puedo escuchar ese crujido
But I remain, despite your deadly aim
Pero sigo, a pesar de tu objetivo mortal.
To drive another lad insane, when you won't speak my name
Para volver loco a otro muchacho, cuando no dices mi nombre
horus 1
horus 1
You kill me with silence, that's your style girl you're letting me know
Me matas con el silencio, ese es tu estilo chica, me lo haces saber
This deafening silence the only reason that you're in control
Este silencio ensordecedor es la única razón por la que tienes el control
It's emotional violence, I can't breathe now but I can't let go
Es violencia emocional, no puedo respirar ahora pero no puedo dejarlo ir
You kill me with silence
Me matas con el silencio
True to life things are hotting up in here
Fiel a la vida, las cosas se están calentando aquí.
If I had a knife you could cut the atmosphere
Si tuviera un cuchillo podrías cortar la atmósfera.
Something else, I like this bed of nails
Algo más, me gusta esta cama de clavos.
That's what I tell myself - couldn't be much worse in Hell
Eso es lo que me digo a mí mismo: no podría ser mucho peor en el infierno.
horus 2
horus 2
You kill me with silence, that's your style girl you're letting me know
Me matas con el silencio, ese es tu estilo chica, me lo haces saber
This deafening silence the only reason that you're in control
Este silencio ensordecedor es la única razón por la que tienes el control
It's emotional violence, I can't breathe now but I can't let go
Es violencia emocional, no puedo respirar ahora pero no puedo dejarlo ir
You kill me with silence
Me matas con el silencio
? you kill me with silence
? me matas con el silencio
? kill me with silence
? matame con el silencio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
