C'mon Everybody Songtekst Nederlandse Vertaling

Eddie Cochran - Kom op allemaal

by Eddie Cochran

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eddie Cochran C'mon Everybody

G |----------------------|----------------------| M-riff
G |---------------------|---------------------| M-riff
1st riff:
1e riff:
G |----------------------|----------------------| 1st riff
G |---------------------|---------------------| 1e riff
2nd riff:
2e riffje:
G |----------------------|----------------------| 2nd riff
G |---------------------|---------------------| 2e riff
**1st riff*
**1e riff*
E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
**2nd riff**
**2e riff**
Ah well c'mon everybody and let's get together tonight
Nou ja, kom op allemaal, laten we vanavond samenkomen
I got some money in my jeans and im really gonna spend it right
Ik heb wat geld in mijn spijkerbroek en ik ga het echt goed uitgeven
Well i've been doing my homework all the week along
Nou, ik heb de hele week mijn huiswerk gemaakt
And now the house is empty and all the folks are gone
En nu is het huis leeg en zijn alle mensen weg
Ooo C'mon everybody E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
Ooo Kom op allemaal E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
**2nd riff**
**2e riff**
Ah well my baby's number one but I'm gonna dance with three or four
Ach, mijn baby is nummer één, maar ik ga dansen met drie of vier
And the house'll be a-shakin' from my bare feet slappin' on the floor **2nd riff**
En het huis zal trillen van mijn blote voeten die op de grond slaan **2e riff**
Well, when you hear that music you can't sit still
Nou, als je die muziek hoort, kun je niet stilzitten
If your brother won't rock then your sister will
Als je broer niet wil rocken, dan zal je zus dat wel doen
Ooo C'mon everybody E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
Ooo Kom op allemaal E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
**2nd riff**
**2e riff**
Well we'll really have a party but we gotta put a guard outside
We gaan er echt een feestje van maken, maar we moeten een bewaker buiten zetten
If my folks come a-home I'm afraid they're gonna have my hide
Als mijn ouders thuiskomen, ben ik bang dat ze mijn huid krijgen
They'll be no more movies for a week or two
Er zullen over een week of twee geen films meer zijn
No more runnin' round with the usual crew
Nooit meer rondlopen met de gebruikelijke bemanning
Who cares C'mon everybody
Wat maakt het uit? Kom op allemaal
E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
E A B A E **M-Riff** E A B A E **M-Riff**
C'mon everybody
Kom op allemaal
E A B A E **M-Riff** E A B A E
E A B A E **M-Riff** E A B A E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.