Scattered Black and Whites 歌詞 日本語訳
肘 - 散在する黒と白
by Elbow
Elbow - Scattered Black and Whites の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Hey people...due to lack of Elbow tabs out there...I thought I'd give it a shot.
皆さん...エルボータブが不足しているため...試してみようと思いました。
Bear with me, and if you have any corrections...just email me: lord.luke@jamoria.co.uk
ご了承ください。修正がある場合は、私にメールしてください: lord.luke@jamoria.co.uk
CAPO SECOND FRET!!!
カポ二フレット!!!
ALL TAB RELEVENT TO CAPO!!!
カポに関連するすべてのタブ!!!
The whole songs based around two finger positions
曲全体は2本の指の位置を中心にしています
FIG 1 (C formation)
図1(C形成)
FIG 2 (Fmaj7 formation)
図 2 (Fmaj7 の形成)
Repeat above until end
最後まで上記を繰り返します
SIMPLE!!!!
シンプル!!!!
Alternatively you could play chords, which basically uses the same finger positions, just strum:
または、基本的に同じ指の位置を使用して、ただかき鳴らすだけでコードを演奏することもできます。
Chords used
使用したコード
Been climbing trees I've skinned my knees
木に登っていて膝の皮を剥いてしまった
my hands are black the sun is going down
私の手は真っ黒です、太陽が沈んでいきます
She scruffs my hair in the kitchen steam
彼女はキッチンの湯気の中で私の髪をかき乱す
She's listening to the dream I weaved today
今日私が紡いだ夢を彼女は聞いている
Crosswords through the bathroom door
バスルームのドア越しにクロスワード
while someone sings the theme-tune to the news
誰かがニュースのテーマ曲を歌っている間
and my sister buzzes through the room leaving perfume in the air
そして妹は香水を残したまま部屋中をざわめきました
and that's what triggered this.
それがきっかけでした。
I come back here from time to time
時々ここに戻ってきます
I shelter here some days.
数日ここに避難します。
A high-back chair. He sits and stares
ハイバックチェアです。彼は座って見つめています
A thousand yards and whistle's marching-band
千ヤードと笛のマーチングバンド
Kneeling by and speaking up
そばにひざまずいて声を上げる
He reaches out and I take a massive hand.
彼が手を差し伸べると、私は大きな手を取りました。
Disjointed tales that flit between
間を飛び交う支離滅裂な物語
short trousers and a full dress uniform
短いズボンと正装の制服
And he talks of people ten years gone like I've known them all my life
そして彼は、10年も経った人たちのことを、私がずっと知っていたかのように話します
Like scattered black 'n' whites....
散りばめられた黒と白のような....
I come back here from time to time
時々ここに戻ってきます
I shelter here some days.
数日ここに避難します。
I come back here from time to time
時々ここに戻ってきます
I shelter here some days.
数日ここに避難します。
C-Fmaj7 TO END
C-Fmaj7 TO END
Ok, enjoy, and get picking...
さて、楽しんで選んでください...
Lol, this is an endurance song- your hand is very tired after this...
笑、これは我慢の曲です、この後は手がとても疲れます...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
