Starlight 歌詞 日本語訳

エレクトリック・ライト・オーケストラ - スターライト

by Electric Light Orchestra

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Electric Light Orchestra Starlight

Starlight - Electric Light Orchestra
スターライト - エレクトリック・ライト・オーケストラ
Electric Light Orchestra
エレクトリック・ライト・オーケストラ
Starlight (1977)
スターライト (1977)
(Lynne)
(リン)
From: "Out of the Blue"
収録曲:「アウト・オブ・ザ・ブルー」
CHORDS
コード
Starlight, I hear you callin' out to me.
スターライト、あなたが私を呼んでいるのが聞こえます。
Sweet love rollin' across my mind again.
甘い愛が再び私の心を横切ります。
I want you, yes, I do, I need you, yes, I do.
あなたが欲しい、はい、必要です、あなたが必要です、はい、必要です。
Bm7 Am (break)
Bm7 午前 (休憩)
And then you run. You gotta stop
そして、あなたは走ります。やめなきゃ
Foolin' around, keep your feet
ふざけて、足を止めて
On the ground, little girl,
地上では、小さな女の子、
And starlight will shine all around, little girl.
そして星の光があたりを照らすでしょう、お嬢さん。
Starlight, your eyes are lookin' out so far away.
スターライト、あなたの目はとても遠くを見ています。
Constellation in the sky is smiling down on me, I wonder, wonder why.
空の星座が私に微笑んでるの、どうしてだろう。
I can feel you're so real, I can see you're so near
あなたがとてもリアルに感じられる、あなたがとても近くにいるのがわかる
Bm7 Am (break)
Bm7 午前 (休憩)
And then you run. You gotta stop
そして、あなたは走ります。やめなきゃ
Foolin' around, keep your feet
ふざけて、足を止めて
On the ground, little girl,
地上では、小さな女の子、
And starlight will shine all around, little girl.
そして星の光があたりを照らすでしょう、お嬢さん。
You had me all the summer long, little girl.
あなたは夏の間ずっと私を連れてくれました、お嬢さん。
Moonglow, come light the way up to my window.
Moonglow、私の窓まで明るく来てください。
As you roll across the night don't tell nobody that I told you so.
夜を転がりながら、私がそう言ったことを誰にも言わないでください。
I want you, yes, I do, I need you, yes, I do.
あなたが欲しい、はい、必要です、あなたが必要です、はい、必要です。
Bm7 Am (break)
Bm7 午前 (休憩)
And then you run. You gotta stop
そして、あなたは走ります。やめなきゃ
Foolin' around, keep your feet
ふざけて、足を止めて
On the ground, little girl,
地上では、小さな女の子、
And starlight will shine all around, little girl.
そして星の光があたりを照らすでしょう、お嬢さん。
You had me all the summer long, little girl.
あなたは夏の間ずっと私を連れてくれました、お嬢さん。
Starlight, your eyes are lookin' down on me so far away.
スターライト、あなたの目は遠くから私を見下ろしています。
(repeat & fade)
(リピート&フェード)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.