Starlight Letras Tradução em Português
Orquestra de Luz Elétrica - Starlight
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Starlight - Electric Light Orchestra
Starlight - Orquestra de Luz Elétrica
Electric Light Orchestra
Orquestra de Luz Elétrica
Starlight (1977)
Luz das Estrelas (1977)
(Lynne)
(Lynne)
From: "Out of the Blue"
De: "Do nada"
CHORDS
Acordes
Starlight, I hear you callin' out to me.
Starlight, ouço você me chamando.
Sweet love rollin' across my mind again.
Doce amor rolando pela minha mente novamente.
I want you, yes, I do, I need you, yes, I do.
Eu quero você, sim, eu preciso, eu preciso de você, sim, eu preciso.
Bm7 Am (break)
Bm7h (pausa)
And then you run. You gotta stop
E então você corre. Você tem que parar
Foolin' around, keep your feet
Brincando, mantenha os pés
On the ground, little girl,
No chão, menina,
And starlight will shine all around, little girl.
E a luz das estrelas brilhará por toda parte, garotinha.
Starlight, your eyes are lookin' out so far away.
Starlight, seus olhos estão olhando para tão longe.
Constellation in the sky is smiling down on me, I wonder, wonder why.
A constelação no céu está sorrindo para mim, eu me pergunto, me pergunto por quê.
I can feel you're so real, I can see you're so near
Eu posso sentir que você é tão real, posso ver que você está tão perto
Bm7 Am (break)
Bm7h (pausa)
And then you run. You gotta stop
E então você corre. Você tem que parar
Foolin' around, keep your feet
Brincando, mantenha os pés
On the ground, little girl,
No chão, menina,
And starlight will shine all around, little girl.
E a luz das estrelas brilhará por toda parte, garotinha.
You had me all the summer long, little girl.
Você me teve durante todo o verão, garotinha.
Moonglow, come light the way up to my window.
Moonglow, venha iluminar o caminho até minha janela.
As you roll across the night don't tell nobody that I told you so.
Enquanto você atravessa a noite, não conte a ninguém que eu te avisei.
I want you, yes, I do, I need you, yes, I do.
Eu quero você, sim, eu preciso, eu preciso de você, sim, eu preciso.
Bm7 Am (break)
Bm7h (pausa)
And then you run. You gotta stop
E então você corre. Você tem que parar
Foolin' around, keep your feet
Brincando, mantenha os pés
On the ground, little girl,
No chão, menina,
And starlight will shine all around, little girl.
E a luz das estrelas brilhará por toda parte, garotinha.
You had me all the summer long, little girl.
Você me teve durante todo o verão, garotinha.
Starlight, your eyes are lookin' down on me so far away.
Starlight, seus olhos estão olhando para mim tão longe.
(repeat & fade)
(repetir e desaparecer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
