Starlight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Elektryczna Orkiestra Światła - Światło Gwiazd

by Electric Light Orchestra

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Electric Light Orchestra Starlight

Starlight - Electric Light Orchestra
Starlight – Elektryczna Orkiestra Światła
Electric Light Orchestra
Elektryczna Orkiestra Światła
Starlight (1977)
Światło gwiazd (1977)
(Lynne)
(Lynne)
From: "Out of the Blue"
Od: „Out of the Blue”
CHORDS
Akordy
Starlight, I hear you callin' out to me.
Starlight, słyszę jak do mnie wołasz.
Sweet love rollin' across my mind again.
Słodka miłość znów pojawia się w moich myślach.
I want you, yes, I do, I need you, yes, I do.
Pragnę Cię, tak, potrzebuję Cię, tak, potrzebuję Cię.
Bm7 Am (break)
Bm7 Am (przerwa)
And then you run. You gotta stop
A potem biegniesz. Musisz przestać
Foolin' around, keep your feet
Wygłupiaj się, trzymaj stopy
On the ground, little girl,
Na ziemi, dziewczynko,
And starlight will shine all around, little girl.
A światło gwiazd będzie świecić dookoła, mała dziewczynko.
Starlight, your eyes are lookin' out so far away.
Światło Gwiazd, twoje oczy patrzą tak daleko.
Constellation in the sky is smiling down on me, I wonder, wonder why.
Konstelacja na niebie uśmiecha się do mnie, zastanawiam się, zastanawiam się dlaczego.
I can feel you're so real, I can see you're so near
Czuję, że jesteś taki prawdziwy, widzę, że jesteś tak blisko
Bm7 Am (break)
Bm7 Am (przerwa)
And then you run. You gotta stop
A potem biegniesz. Musisz przestać
Foolin' around, keep your feet
Wygłupiaj się, trzymaj stopy
On the ground, little girl,
Na ziemi, dziewczynko,
And starlight will shine all around, little girl.
A światło gwiazd będzie świecić dookoła, mała dziewczynko.
You had me all the summer long, little girl.
Miałaś mnie przez całe lato, mała dziewczynko.
Moonglow, come light the way up to my window.
Moonglow, przyjdź i oświetl drogę do mojego okna.
As you roll across the night don't tell nobody that I told you so.
Kiedy będziesz przemierzać noc, nie mów nikomu, że ci to mówiłem.
I want you, yes, I do, I need you, yes, I do.
Pragnę Cię, tak, potrzebuję Cię, tak, potrzebuję Cię.
Bm7 Am (break)
Bm7 Am (przerwa)
And then you run. You gotta stop
A potem biegniesz. Musisz przestać
Foolin' around, keep your feet
Wygłupiaj się, trzymaj stopy
On the ground, little girl,
Na ziemi, dziewczynko,
And starlight will shine all around, little girl.
A światło gwiazd będzie świecić dookoła, mała dziewczynko.
You had me all the summer long, little girl.
Miałaś mnie przez całe lato, mała dziewczynko.
Starlight, your eyes are lookin' down on me so far away.
Światło Gwiazd, twoje oczy patrzą na mnie z tak daleka.
(repeat & fade)
(powtórz i zanikaj)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.