Stranger on a Quiet Street Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Electric Light Orchestra - Nieznajomy na cichej ulicy

by Electric Light Orchestra

Electric Light Orchestra - Stranger on a Quiet Street tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Stranger on a Quiet Street - Electric Light Orchestra
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Electric Light Orchestra Stranger on a Quiet Street

Stranger on a Quiet Street - Electric Light Orchestra
Nieznajomy z cichej ulicy – Electric Light Orchestra
Electric Light Orchestra
Elektryczna Orkiestra Światła
Stranger on a Quiet Street (2001)
Obcy na cichej ulicy (2001)
(Lynne)
(Lynne)
From: "Zoom"
Od: „Zoom”
CHORDS
Akordy
A/C# 0-2-2-2-4-x
Klimatyzacja# 0-2-2-2-4-x
When all the thrills have been forgotten
Kiedy wszystkie emocje zostaną zapomniane
The chill of night can call them home
Chłód nocy może przywołać ich do domu
And all the dreams that you left stranded
I wszystkie marzenia, które pozostawiłeś osamotnione
Will slowly start to come along
Powoli zacznie dochodzić do siebie
I felt it as she slipped away, slipped away
Poczułem to, gdy się wymknęła, wymknęła się
I didn't have the words to say
Nie miałem słów, żeby to powiedzieć
When I saw the stranger
Kiedy zobaczyłem nieznajomego
A stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
Stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
You can go straight as an arrow
Można iść prosto jak strzała
You can go straight as you dare
Możesz iść prosto, jeśli się odważysz
Walkin' the old straight and narrow
Chodzę po starym, prostym i wąskim
Don't always get you there
Nie zawsze cię tam dostanę
The sun was shining when I saw it all
Kiedy to wszystko widziałem, świeciło słońce
She was moving to a different beat
Poruszała się w innym rytmie
When I met a stranger
Kiedy spotkałem nieznajomego
A stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
Stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
(ooooh ooooh)
(oooch oooch)
(ooooh ooooh)
(oooch oooch)
It came to me out of the blue (of the blue)
To przyszło do mnie niespodziewanie (niespodziewanie)
There came the moment that I really knew
Nadszedł moment, w którym naprawdę wiedziałam
When I met a stranger
Kiedy spotkałem nieznajomego
A stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
Stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
(Stranger on a quiet street, stranger on a quiet street)
(Obcy na cichej ulicy, nieznajomy na cichej ulicy)
Stranger on a quiet street
Nieznajomy na cichej ulicy
(Stranger on a quiet street, stranger on a quiet street)
(Obcy na cichej ulicy, nieznajomy na cichej ulicy)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.