The Fight Paroles Traduction Française

Eli Young Band - Le combat

by Eli Young Band

Eli Young Band - The Fight paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Fight - Eli Young Band
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eli Young Band The Fight

(Intro)
(Introduction)
(Verse)
(Verset)
So, this was not how you planned it.
Ce n’était donc pas comme ça que vous l’aviez prévu.
No, oh you don't understand it.
Non, oh, tu ne comprends pas.
Why, is it so misleading?
Pourquoi, est-ce si trompeur ?
When all you really wanted became so defeating.
Quand tout ce que tu voulais vraiment est devenu si vaincu.
Time, well it only got harder
Le temps, et bien, ça n'a fait que devenir plus difficile
Thought you had one but it was another.
Je pensais que tu en avais un mais c'en était un autre.
Then, you believed in a breakthrough
Ensuite, tu as cru à une percée
But it took you by surprise when you came out a fool.
Mais cela vous a pris par surprise lorsque vous êtes devenu un imbécile.
(Chorus)
(Refrain)
You gotta fail a thousand times
Tu dois échouer mille fois
Before you see it through.
Avant de le voir jusqu'au bout.
You gotta spend your last dime
Tu dois dépenser ton dernier centime
Before you ever make a million.
Avant de gagner un million.
You gotta know what brought you here
Tu dois savoir ce qui t'a amené ici
And you gotta lose to persevere.
Et il faut perdre pour persévérer.
But it's the way the sun will rise
Mais c'est ainsi que le soleil se lèvera
Through the darkest night.
À travers la nuit la plus sombre.
Yeah it's always been worth the fight.
Ouais, ça vaut toujours le coup de se battre.
(Bridge)
(Pont)
Hope, it can make you courageous
J'espère que ça peut te rendre courageux
It started out small, but now it's contagious.
Cela a commencé modestement, mais maintenant c'est contagieux.
Strength, it's an honor you earn
La force, c'est un honneur que tu gagnes
when you look back and see all the lessons you've learned
Quand tu regardes en arrière et vois toutes les leçons que tu as apprises
(Chorus)
(Refrain)
You gotta fail a thousand times
Tu dois échouer mille fois
Before you see it through.
Avant de le voir jusqu'au bout.
You gotta spend your last dime
Tu dois dépenser ton dernier centime
Before you ever make a million.
Avant de gagner un million.
You gotta know what brought you here
Tu dois savoir ce qui t'a amené ici
And you gotta lose to persevere.
Et il faut perdre pour persévérer.
But it's the way the sun will rise
Mais c'est ainsi que le soleil se lèvera
Through the darkest night.
À travers la nuit la plus sombre.
Yeah it's always been worth the fight.
Ouais, ça vaut toujours le coup de se battre.
You gotta fail a thousand times
Tu dois échouer mille fois
Before you see it through.
Avant de le voir jusqu'au bout.
You gotta spend your last dime
Tu dois dépenser ton dernier centime
Before you ever make a million.
Avant de gagner un million.
You gotta know what brought you here
Tu dois savoir ce qui t'a amené ici
And you gotta lose to persevere.
Et il faut perdre pour persévérer.
But it's the way the sun will rise
Mais c'est ainsi que le soleil se lèvera
Through the darkest night.
À travers la nuit la plus sombre.
Yeah it's always been worth the fight.
Ouais, ça vaut toujours le coup de se battre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.