Unter meiner Haut Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Elif – Pod moją skórą

by Elif

Elif - Unter meiner Haut tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Unter meiner Haut - Elif
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elif Unter meiner Haut

Schau sie leuchtet nur fr uns
Spójrz, to świeci tylko dla nas
Komm ich zeig dir meine Stadt
Chodź, pokażę ci moje miasto
und wir fallen durch Straen voller Menschen
i spadamy ulicami pełnymi ludzi
und wir singen die ganze Nacht
i śpiewamy całą noc
Du versprichst mir heute alles
Obiecaj mi dzisiaj wszystko
und ich schwr auf jedes Wort
i przysięgam na każde słowo
Und der Himmel frbt sich dunkelrot
A niebo robi się ciemnoczerwone
und du sagst du musst jetzt fort
i mówisz, że musisz teraz wyjść
Nein, ich lass dich nicht raus
Nie, nie wypuszczę cię
Nein, ich lass dich nicht gehen
Nie, nie pozwolę ci odejść
und ich wei, und ich wei, und ich wei,
i wiem, i wiem, i wiem,
und ich wei, ich tue mir gerade weh!
i wiem, że teraz robię sobie krzywdę!
Doch ich trag dich, unter meiner Haut
Ale noszę cię pod moją skórą
Ich behalt dich, unter meiner Haut
Zatrzymam cię pod moją skórą
Ganz egal wie lang es brennt
Nieważne, jak długo się pali
Ganz egal was jetzt noch kommt
Nieważne, co będzie dalej
Vielleicht singen wir irgendwann
Może kiedyś zaśpiewamy
wieder Panic! at the Disco songs
Znowu panika! przy piosenkach dyskotekowych
Und ich kann noch nicht nach Haus
A ja nie mogę jeszcze wrócić do domu
denn das brennen hrt nicht auf
ponieważ spalanie nie ustanie
Ich habe Angst uns zu verpassen
Boję się, że za nami tęsknisz
Ich habe Angst wir lsen uns auf
Obawiam się, że zrywamy
Und es wird schon wieder hell
I znów się rozjaśnia
Wir sehen alle Lichter gehen
Widzimy, jak gasną wszystkie światła
Und im Trubel noch ein leiser Kuss
A w tym zgiełku kolejny cichy pocałunek
- und du lsst mich stehen
- i zostawiasz mnie stojącą
Man, ich lass dich nicht raus
Człowieku, nie wypuszczę cię
Nein, ich lass dich nicht gehen
Nie, nie pozwolę ci odejść
und ich wei, und ich wei, und ich wei,
i wiem, i wiem, i wiem,
und ich wei, ich tue mir gerade weh!
i wiem, że teraz robię sobie krzywdę!
Doch ich trag dich, unter meiner Haut
Ale noszę cię pod moją skórą
Ich behalt dich, unter meiner Haut
Zatrzymam cię pod moją skórą
Ganz egal wie lang es brennt
Nieważne, jak długo się pali
Ganz egal was jetzt noch kommt
Nieważne, co będzie dalej
Vielleicht singen wir irgendwann
Może kiedyś zaśpiewamy
wieder Panic! at the Disco songs
Znowu panika! przy piosenkach dyskotekowych
Ich trag mein Herz vor dir her
Niosę moje serce przed Tobą
Doch meine Beine laufen weiter
Ale moje nogi idą dalej
Meine Fe sind schon taub
Stopy już mi zdrętwiały
Und unsere Stadt schon fast vergessen,
A nasze miasto zostało prawie zapomniane,
doch bis dahin?
ale do tego czasu?
?trag ich dich, unter meiner Haut
„Noszę cię pod moją skórą
Ich behalt dich, unter meiner Haut
Zatrzymam cię pod moją skórą
Ganz egal wie lang es brennt
Nieważne, jak długo się pali
Ganz egal was jetzt noch kommt
Nieważne, co będzie dalej
Vielleicht singen wir irgendwann
Może kiedyś zaśpiewamy
wieder Panic! at the Disco songs
Znowu panika! przy piosenkach dyskotekowych
Doch ich trag dich ? oh ich behalt dich
Ale niosę cię? och, zatrzymam cię
Und vielleicht singen wir irgendwann
I może kiedyś zaśpiewamy
Und vielleicht singen wir irgendwann
I może kiedyś zaśpiewamy
Und vielleicht singen wir irgendwann
I może kiedyś zaśpiewamy
wieder Panic! at the Disco songs
Znowu panika! przy piosenkach dyskotekowych
Official website: http://www.elif-musik.de/
Oficjalna strona internetowa: http://www.elif-musik.de/
Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Elif_Demirezer
Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Elif_Demirezer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.