Unter meiner Haut Letras Tradução em Português

Elif - Sob minha pele

by Elif

Elif - Unter meiner Haut letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Unter meiner Haut - Elif
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elif Unter meiner Haut

Schau sie leuchtet nur fr uns
Olha, só brilha para nós
Komm ich zeig dir meine Stadt
Vamos, vou te mostrar minha cidade
und wir fallen durch Straen voller Menschen
e caímos pelas ruas cheias de gente
und wir singen die ganze Nacht
e cantamos a noite toda
Du versprichst mir heute alles
Você me promete tudo hoje
und ich schwr auf jedes Wort
e eu juro por cada palavra
Und der Himmel frbt sich dunkelrot
E o céu fica vermelho escuro
und du sagst du musst jetzt fort
e você diz que tem que sair agora
Nein, ich lass dich nicht raus
Não, eu não vou deixar você sair
Nein, ich lass dich nicht gehen
Não, eu não vou deixar você ir
und ich wei, und ich wei, und ich wei,
e eu sei, e eu sei, e eu sei,
und ich wei, ich tue mir gerade weh!
e eu sei que estou me machucando agora!
Doch ich trag dich, unter meiner Haut
Mas eu carrego você, debaixo da minha pele
Ich behalt dich, unter meiner Haut
Eu vou manter você, sob minha pele
Ganz egal wie lang es brennt
Não importa quanto tempo queime
Ganz egal was jetzt noch kommt
Não importa o que vem a seguir
Vielleicht singen wir irgendwann
Talvez cantemos algum dia
wieder Panic! at the Disco songs
Entre em pânico novamente! nas músicas da discoteca
Und ich kann noch nicht nach Haus
E eu não posso ir para casa ainda
denn das brennen hrt nicht auf
porque a queima não vai parar
Ich habe Angst uns zu verpassen
Tenho medo de sentir nossa falta
Ich habe Angst wir lsen uns auf
Receio que estejamos terminando
Und es wird schon wieder hell
E está clareando novamente
Wir sehen alle Lichter gehen
Vemos todas as luzes se apagarem
Und im Trubel noch ein leiser Kuss
E na agitação, outro beijo tranquilo
- und du lsst mich stehen
- e você me deixa parado
Man, ich lass dich nicht raus
Cara, eu não vou deixar você sair
Nein, ich lass dich nicht gehen
Não, eu não vou deixar você ir
und ich wei, und ich wei, und ich wei,
e eu sei, e eu sei, e eu sei,
und ich wei, ich tue mir gerade weh!
e eu sei que estou me machucando agora!
Doch ich trag dich, unter meiner Haut
Mas eu carrego você, debaixo da minha pele
Ich behalt dich, unter meiner Haut
Eu vou manter você, sob minha pele
Ganz egal wie lang es brennt
Não importa quanto tempo queime
Ganz egal was jetzt noch kommt
Não importa o que vem a seguir
Vielleicht singen wir irgendwann
Talvez cantemos algum dia
wieder Panic! at the Disco songs
Entre em pânico novamente! nas músicas da discoteca
Ich trag mein Herz vor dir her
Eu carrego meu coração diante de você
Doch meine Beine laufen weiter
Mas minhas pernas continuam
Meine Fe sind schon taub
Meus pés já estão dormentes
Und unsere Stadt schon fast vergessen,
E nossa cidade quase foi esquecida,
doch bis dahin?
mas até então?
?trag ich dich, unter meiner Haut
“Eu carrego você, debaixo da minha pele
Ich behalt dich, unter meiner Haut
Eu vou manter você, sob minha pele
Ganz egal wie lang es brennt
Não importa quanto tempo queime
Ganz egal was jetzt noch kommt
Não importa o que vem a seguir
Vielleicht singen wir irgendwann
Talvez cantemos algum dia
wieder Panic! at the Disco songs
Entre em pânico novamente! nas músicas da discoteca
Doch ich trag dich ? oh ich behalt dich
Mas eu carrego você? oh, eu estou mantendo você
Und vielleicht singen wir irgendwann
E talvez cantemos algum dia
Und vielleicht singen wir irgendwann
E talvez cantemos algum dia
Und vielleicht singen wir irgendwann
E talvez cantemos algum dia
wieder Panic! at the Disco songs
Entre em pânico novamente! nas músicas da discoteca
Official website: http://www.elif-musik.de/
Site oficial: http://www.elif-musik.de/
Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Elif_Demirezer
Wikipédia: http://de.wikipedia.org/wiki/Elif_Demirezer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.