A Feast for Me Versuri Traducere în Română

Elisa - O sărbătoare pentru mine

by Elisa

Elisa - A Feast for Me versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

A Feast for Me - Elisa
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elisa A Feast for Me

Well there's a party for me, The last thing I wanted from you
Ei bine, e o petrecere pentru mine, ultimul lucru pe care l-am vrut de la tine
I close the door behind me And there you are
Închid ușa în urma mea și ești aici
You seem relaxed and quiet, But under your shirt you sweat
Pari relaxat si linistit, dar sub camasa transpiri
And these balloons around, Make me feel so sad
Și baloanele astea din jur, mă fac să mă simt atât de trist
Well there's a feast for me, But it's a night so pale
Ei bine, este o sărbătoare pentru mine, dar este o noapte atât de palidă
Feels like an empty room, Where we could kill with words
Se simte ca o cameră goală, unde am putea ucide cu cuvinte
You wish you could make believe, That I'm what you want me to be
Ai vrea să poți face să crezi că sunt ceea ce vrei să fiu
But these balloons around, Make me feel so sad
Dar aceste baloane din jur, mă fac să mă simt atât de trist
I'm in your sweet sweet sweet embrace
Sunt în îmbrățișarea ta dulce și dulce
And you're a thousand miles away
Și ești la o mie de mile distanță
Your arms a sweet sweet sweet embrace
Brațele tale o dulce dulce îmbrățișare
And you're a thousand miles away
Și ești la o mie de mile distanță
Well there's a party for me, And you know that I didn't ask for it
Ei bine, e o petrecere pentru mine și știi că nu am cerut-o
I just stay in your game, I'm just playing your game
Eu rămân în jocul tău, doar joc jocul tău
So won't you tell me what to do, I can pretend that you tell the truth
Deci nu-mi spui ce să fac, pot pretinde că spui adevărul
Won't you tell me what to do, I can pretend you tell the truth
Nu vrei să-mi spui ce să fac, pot pretinde că spui adevărul
I'm in your sweet sweet sweet embrace ...
Sunt în îmbrățișarea ta dulce dulce...
Why why why why
De ce de ce de ce
Should I take the blame, Where's my big mistake
Ar trebui să-mi asum vina, Unde este marea mea greșeală
Should I feel happy, For what I haven't done
Ar trebui să mă simt fericit, Pentru ceea ce nu am făcut
Should I take the blame, Should I feel the pain
Ar trebui să-mi asum vina, Ar trebui să simt durerea
Should I feel regret, For what I haven't done
Ar trebui să simt regret, Pentru ceea ce nu am făcut
Why why why why
De ce de ce de ce
Was this a feast for me, Or just a bad surprise
A fost o sărbătoare pentru mine, sau doar o surpriză proastă
Should I have expected this, I just don't wanna know
Dacă m-aș fi așteptat la asta, pur și simplu nu vreau să știu
And you've made up the rules, So that you'll win this game
Și ai inventat regulile, astfel încât să câștigi acest joc
But you can't tell me what to do, Cause I don't believe in you
Dar nu poți să-mi spui ce să fac, pentru că nu cred în tine
What's left a sweet sweet sweet embrace
Ce a mai rămas o dulce dulce dulce îmbrățișare
And you're a thousand miles away
Și ești la o mie de mile distanță
Your arms a sweet sweet sweet embrace
Brațele tale o dulce dulce îmbrățișare
And you're a thousand miles away
Și ești la o mie de mile distanță
Why why I never ask you why why
De ce de ce nu te întreb niciodată de ce de ce
Visit Elisa Webpage at www.elisaweb.com
Vizitați pagina web Elisa la www.elisaweb.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.