Coast to Coast Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elliott Smith – Od wybrzeża do wybrzeża
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Coast to Coast
Wybrzeże do wybrzeża
CGCFAD tuning (drop C)
Strojenie CGCFAD (spadek C)
(live version with capo 1 or drop Db tuning)
(wersja na żywo z capo 1 lub strojeniem drop Db)
Chords used:
Wykorzystane akordy:
G/B x20030 F# x44322
G/B x20030 F# x44322
D D* Bb Run F-3-2-0---|
D D* Bb Uruchom F-3-2-0---|
Last stop for a resolution
Ostatni przystanek na podjęcie uchwały
End of the line is a confusion
Koniec linii to zamieszanie
So go, go and see what's there for you
Więc idź, idź i zobacz, co tam dla ciebie jest
Nothing new, nothing new for you to use
Nic nowego, nic nowego do wykorzystania
I've got no new act to amuse you
Nie mam żadnego nowego przedstawienia, które mogłoby cię rozbawić
I've got no desire to use you, you know
Nie mam ochoty cię wykorzystywać, wiesz
But anything that I could do
Ale wszystko, co mógłbym zrobić
Would never be good enough for you
Nigdy nie będzie dla ciebie wystarczająco dobre
If you can't help it, then just leave it alone
Jeśli nie możesz nic na to poradzić, po prostu zostaw to w spokoju
Leave it alone, yeah, just forget it
Zostaw to w spokoju, tak, po prostu zapomnij
It's really easy I believe I'll forget it too
To naprawdę proste. Wierzę, że też o tym zapomnę
D D* Riff
D D* Riff
Still you're keeping me around
Wciąż mnie tu trzymasz
Riff D D*
Riff D D*
Until I finally drag us both down
Aż w końcu pociągnę nas oboje w dół
Riff D D*
Riff D D*
Throwing feathers out your hat
Wyrzucanie piór z kapelusza
Riff A
Riff A
Yes, I believe it's gone to that
Tak, uważam, że do tego doszło
You belong tagging along
Należy Ci się, tagowanie razem z nami
And I belong in the zoo
A ja należę do zoo
So I wait for confirmation that you're never going to use your starting gun
Czekam zatem na potwierdzenie, że nigdy nie użyjesz broni startowej
Unless it's me it sounds like being here just wasn't that much fun
Chyba że to ja, to brzmi jakby bycie tutaj nie było zbyt zabawne
Anything that I could do
Wszystko, co mógłbym zrobić
Would never be good enough for you
Nigdy nie będzie dla ciebie wystarczająco dobre
If you can't help it, then just leave it alone
Jeśli nie możesz nic na to poradzić, po prostu zostaw to w spokoju
Leave me alone, yeah, just forget it
Zostaw mnie w spokoju, tak, po prostu o tym zapomnij
It's really easy I'll just forget it too
To naprawdę proste. Ja też o tym zapomnę
Coast to coast, coast to coast
Od wybrzeża do wybrzeża, od wybrzeża do wybrzeża
I'll do what I can so you can be what you do
Zrobię, co w mojej mocy, abyś mógł być tym, czym robisz
Coast to coast, coast to coast
Od wybrzeża do wybrzeża, od wybrzeża do wybrzeża
I'll do everything I can so you can be what you do
Zrobię wszystko, co w mojej mocy, abyś mógł być tym, co robisz
Coast to coast, coast to coast
Od wybrzeża do wybrzeża, od wybrzeża do wybrzeża
Circuit rider comes every fifth Sunday
Kolarz torowy przyjeżdża co piątą niedzielę
Oh my lord, I fell asleep one day
O mój panie, pewnego dnia zasnąłem
Anything that I could do
Wszystko, co mógłbym zrobić
Is there anything that I could do?
Czy jest coś, co mógłbym zrobić?
That someone doesn't do for you
Tego ktoś za Ciebie nie zrobi
That someone didn't do for you
Czego ktoś dla ciebie nie zrobił
That I haven't already done for you
Czego jeszcze dla ciebie nie zrobiłem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
