This Song Has No Title Versuri Traducere în Română
Elton John - Acest cântec nu are titlu
by Elton John
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is originally a piano song performed in the key of F,
Acest cântec este inițial un cântec pentru pian interpretat în tonul Fa,
but I do it in a key of G
dar o fac într-o tonalitate de G
Tune me in to the wild side of life
Conectează-mă cu partea sălbatică a vieții
I'm an innocent young child sharp as a knife
Sunt un copil nevinovat, ascuțit ca un cuțit
Take me to the garrets where the artists have died
Du-mă la mansardă unde au murit artiștii
Show me the courtrooms where the judges have lied
Arată-mi sălile de judecată în care au mințit judecătorii
Let me drink deeply from the water and the wine
Lasă-mă să beau adânc din apă și vin
Light colored candles in dark dreary mines
Lumânări de culoare deschisă în minele întunecate
Look in the mirror and stare at myself
Uită-te în oglindă și mă uit la mine
And wonder if that's really me on the shelf
Și mă întreb dacă chiar sunt eu pe raft
chorus:
refren:
And each day I learn just a little bit more
Și în fiecare zi învăț puțin mai mult
I don't know why but I do know what for
Nu știu de ce, dar știu pentru ce
If we're all going somewhere let's get there soon
Dacă mergem cu toții undeva, să ajungem acolo curând
for this song's got no title just words and a tune
pentru că acest cântec nu are titlu, doar cuvinte și o melodie
Take me down alleys where the murders are done
Du-mă pe aleile unde se comit crimele
In a vast high powered rocket to the core of the sun
Într-o rachetă vastă de mare putere până în miezul soarelui
Want to read books in the studies of men
Vrei să citești cărți în studiile bărbaților
Born on the breeze and die on the wind
Născut în vânt și moare în vânt
If I was an artist who paints with his eyes
Dacă aș fi un artist care pictează cu ochii
I'd study my subject and silently cry
Mi-aș studia subiectul și mi-aș plânge în tăcere
Cry for the darkness to come down over me
Plâng pentru ca întunericul să coboare peste mine
For confusion to carry on turning the wheel
Pentru confuzie să continuați să învârți roata
chorus:
refren:
And each day I learn just a little bit more
Și în fiecare zi învăț puțin mai mult
I don't know why but I do know what for
Nu știu de ce, dar știu pentru ce
If we're all going somewhere let's get there soon
Dacă mergem cu toții undeva, să ajungem acolo curând
for this song's got no title just words and a tune
pentru că acest cântec nu are titlu, doar cuvinte și o melodie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
