Crescent City Testo Traduzione Italiana
Emmylou Harris - Crescent City
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everybody's had a few
Tutti ne hanno avuti alcuni
Now they're talking about who knows who
Adesso parlano di chissà chi
I'm going back to the Crescent City
Tornerò a Crescent City
Where everything's still the same
Dove tutto è ancora uguale
This town has said what it has to say
Questa città ha detto quello che ha da dire
Now I'm after that back highway
Ora sto cercando l'autostrada secondaria
And the longest bridge I've ever crossed over Pontchartrain
E il ponte più lungo che abbia mai attraversato su Pontchartrain
Tu le ton temps that's what we say
Tu le ton temps questo è quello che diciamo
We used to dance the night away
Ballavamo tutta la notte
Me and my sister me and my brother
Io e mia sorella io e mio fratello
We used to walk down by the river
Camminavamo lungo il fiume
Mama lives in Mandeville
La mamma vive a Mandeville
I can hardly wait until
Non vedo l'ora
I can hear my Zydeco and laissez le bon ton roulet
Posso sentire il mio Zydeco e laissez le bon ton roulet
And take rides in open cars
E fai un giro in auto scoperte
My brother knows where the best bars are
Mio fratello sa dove sono i migliori bar
Let's see how these blues'll do in the town where the good times stay
Vediamo come se la caveranno questi blues nella città dove restano i bei tempi
Tu le ton temps that's what we say
Tu le ton temps questo è quello che diciamo
We used to dance the night away
Ballavamo tutta la notte
Me and my sister me and my brother
Io e mia sorella io e mio fratello
We used to walk down by the river
Camminavamo lungo il fiume
Tu le ton temps that's what we say
Tu le ton temps questo è quello che diciamo
We used to dance the night away
Ballavamo tutta la notte
Me and my sister me and my brother
Io e mia sorella io e mio fratello
We used to walk down by the river
Camminavamo lungo il fiume
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
