Duymak İstiyorum Testo Traduzione Italiana
Emre Aydin - Voglio sentire
by Emre Aydın
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Renksiz hayaller dolu, dökülen gözyaslarim
Pieno di sogni incolori, le mie lacrime versate
Ezikligi kalbimde, yasanmis tüm asklarin
La cotta di tutti gli amori vissuti nel mio cuore
Tüm aci anilari, bana birakip gitme
Tutti i ricordi dolorosi, non lasciarmi
Beni bana ver artik, pesinden sürükleme
Datemi a me adesso, non trascinarmi con voi
Duymak istiyorum, duymak istiyorum
Voglio sentire, voglio sentire
Kalbimde ruhunu, duymak istiyorum
Voglio sentire la tua anima nel mio cuore
Görmek istiyorum, görmek istiyorum
Voglio vedere, voglio vedere
Gözünde gözünü, görmek istiyorum
Voglio vedere i tuoi occhi nei tuoi occhi
Incitme kalbimi, birakip gitme
Non ferirmi il cuore, non andartene
Sana kendimi verdim, beni yok etme
Mi sono donato a te, non distruggermi
Ne olur suskun durma, birseyler söyle
Per favore, non stare in silenzio, dì qualcosa.
Karanligin içinde kaybolma öyle
Non perderti così nell'oscurità
Duyabilsem kalbini, okuyabilsem seni
Se potessi sentire il tuo cuore, se potessi leggerti
Sessiz feryatlarini, aci agitlarini
Le tue grida silenziose, le tue grida amare
Tüm haykirislarini, hissetmek istiyorum
Voglio sentire tutte le tue urla
Sana yaklasip senle, ölmek istiyorum
Voglio avvicinarmi a te e morire con te
Duymak istiyorum, duymak istiyorum
Voglio sentire, voglio sentire
Kalbimde ruhunu, duymak istiyorum
Voglio sentire la tua anima nel mio cuore
Görmek istiyorum, görmek istiyorum
Voglio vedere, voglio vedere
Gözünde gözünü, görmek istiyorum
Voglio vedere i tuoi occhi nei tuoi occhi
Incitme kalbimi, birakip gitme
Non ferirmi il cuore, non andartene
Sana kendimi verdim, beni yok etme
Mi sono donato a te, non distruggermi
Ne olur suskun durma, birseyler söyle
Per favore, non stare in silenzio, dì qualcosa.
Karanligin içinde kaybolma öyle
Non perderti così nell'oscurità
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
