Cosas del amor Liedtext Deutsche Übersetzung

Enrique Iglesias – Dinge der Liebe

by Enrique Iglesias

Enrique Iglesias - Cosas del amor Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Cosas del amor - Enrique Iglesias
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Enrique Iglesias Cosas del amor

Que me importa el Calvario
Was interessiert mich an Golgatha?
si amarte es sufrir,
Wenn es Leiden bedeutet, dich zu lieben,
o que juegues con cartas marcadas.
oder dass man mit gezinkten Karten spielt.
Lo que importa es las noches
Was zählt, sind die Nächte
pasadas en ti,
an dich weitergegeben,
aunque a cambio me rompas el alma.
obwohl du im Gegenzug meine Seele brichst.
?Que me importa la vida!
Was interessiert mich am Leben?
?De que sirve vivir
Was ist der Sinn des Lebens?
si me falta tu cuerpo caliente?
Wenn ich deinen warmen Körper vermisse?
Lo que importa es tocarte
Was zählt, ist, dich zu berühren
y apagar esta sed,
und lösche diesen Durst,
que tan solo me apaga tu fuente.
Das schaltet nur Ihre Quelle aus.
Que sin ti nada tiene valor,
Dass ohne dich nichts Wert hat,
y por eso soy tuyo,
und deshalb gehöre ich dir,
esclavo y senor.
Sklave und Herr.
Cosas del amor,
Dinge der Liebe,
cosas de la vida:
Dinge im Leben:
Tu eres mi aguila real,
Du bist mein Steinadler,
yo soy tu gacela herida.
Ich bin deine verwundete Gazelle.
Cosas de tu carne,
Dinge deines Fleisches,
cosas de tu piel,
Dinge von deiner Haut,
que me arrastra por las olas
Das zieht mich durch die Wellen
como barco de papel.
wie ein Papierboot.
Cosas del amor,
Dinge der Liebe,
cosas de la vida:
Dinge im Leben:
tu me haces el dolor
Du machst mir Schmerzen
y me curas las heridas.
und du heilst meine Wunden.
Cosas de tu cuerpo,
Dinge deines Körpers,
cosas de mi voz
Dinge über meine Stimme
predicando en el desierto
Predigt in der Wüste
de tu absurdo corazon.
Von deinem absurden Herzen.
?Para que quiero aire
Warum will ich Luft?
si respiro de ti? C
Wenn ich von dir atme? c
?Para que quiero luz
Warum will ich Licht?
ni ventanas?
keine Fenster?
Si me basta sentirte amarrada a mi piel,
Wenn es mir genügt, dich an meine Haut gefesselt zu spüren,
y saber que a tu modo me amas.
und wisse, dass du mich auf deine Art liebst.
Que me importa esperarte
Was kümmert es mich, auf dich zu warten?
una y mil veces mas
tausendmal mehr
si al final tu me inundas el tiempo.
Wenn du am Ende meine Zeit überschwemmst.
Lo que importa es mirarte
Was zählt, ist, dich anzusehen
en silencio y saber
still und wissend
que tal vez sin tenerte
das vielleicht, ohne dich zu haben
te tengo.
Ich habe dich.
Que sin ti nada tiene valor,
Dass ohne dich nichts Wert hat,
y por eso soy tuyo
und deshalb gehöre ich dir
esclavo y senor.
Sklave und Herr.
Cosas del amor,
Dinge der Liebe,
cosas de la vida:
Dinge im Leben:
Tu eres mi aguila real,
Du bist mein Steinadler,
yo soy tu gacela herida.
Ich bin deine verwundete Gazelle.
Cosas de tu carne,
Dinge deines Fleisches,
cosas de tu piel,
Dinge von deiner Haut,
que me arrastra por las olas
Das zieht mich durch die Wellen
como barco de papel
wie ein Papierboot
Cosas del amor,
Dinge der Liebe,
cosas de la vida:
Dinge im Leben:
tu me haces el dolor
Du machst mir Schmerzen
y me curas las heridas.
und du heilst meine Wunden.
Cosas de tu cuerpo,
Dinge deines Körpers,
cosas de mi voz
Dinge über meine Stimme
predicando en el desierto
Predigt in der Wüste
de tu absurdo corazon.
Von deinem absurden Herzen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.